高墩大跨弯连续刚构设计参数对自振模态的影响分析

来源 :科技创业家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lzhwei002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以高墩大跨弯连续刚构桥(主跨大于100米,墩高不小于60米)为研究对象,拟定6项主要设计参数主梁平曲线半径、双肢墩墩高、双肢墩截面形式、双肢墩间距、系梁道数、系梁刚度,设计了L24(41×31×24)六因素多水平的正交试验。利用通用ANSYS结构分析程序,基于线弹性理论对24个刚构桥数值模型进行自振模态动力分析,用直观分析法分析各设计参数及参数水平的变化对刚构桥数值模型自振模态的敏感性。双肢墩墩高和双肢墩间距对于高墩大跨弯连续刚构桥自振模态的影响最敏感,可为同类桥梁参数优化设计提供支持。 Taking the high pier and long-span continuous rigid frame bridge (main span greater than 100 meters and pier height not less than 60 meters) as the research object, six main design parameters are proposed, such as main beam horizontal curve radius, double-pier pier height, , The distance between the two limbs, the number of tie beams and the rigidity of tie beam, an orthogonal experiment of six factors and L24 (41 × 31 × 24) was designed. Based on the linear elastic theory, the dynamic model of 24 rigid-framed bridges was modeled by the general ANSYS structural analysis program. The changes of the design parameters and parameters were analyzed by the visual analysis method. Sensitivity. The height of double pier and the distance between double pier are most sensitive to the natural vibration modes of high rigid long span continuous rigid frame bridge, which can provide the support for the optimization design of similar bridge parameters.
其他文献
任务型语言教学的研究在国外已经有20多年的时间了。20世纪80年代Prabhu的aaagalore交际教学实验是任务型语言教学实践的第一步,而且该教学方法一出现,就立刻引起了语言专家
索尔·贝罗是美国当代最著名的文学家之一,诺贝尔文学奖获得者,他在美国当代文学中处于十分重要的位置。索尔·贝罗在其作品中深入刻画了现代美国人的精神困境并且试图寻找出
中国画中的白描手法,隶属于工笔画范畴,是以单色线条表现客观物象形、质、空间的一种绘画形式。深入研究和掌握白描的各种表现技法,对于丰富白描的造型语言,提高作画技能技巧
应众多创业者的要求,作为《2005年中国科技创业状况报告》的内容之一,中国区域创业成本系列调查“长江三角洲篇”公开亮相。做这样的创业成本调查未必是我们的强项,但我们深
作为二十世纪解释学的代表人物,伽达默尔在西方当代思想中的重要地位和深刻影响已为人所共知。在美学和文论领域,也具有不容忽视的价值。本文试图通过梳理和分析伽达默尔美学的
通过阅读《第二十幕》,我们可以清楚地觉察到,周大新具有强烈的悲剧意识,并将这种强烈的悲剧意识贯穿于《第二十幕》的创作始终。周大新在回答记者的提问时,也承认自己具有很
学位
AIM: To assess the diagnostic yield and safety of adeep and large biopsy technique under the guidance of endoscopic ultrasound(EUS) for diagnosis of gastric inf
6月2日,净化网络语言主题座谈会在京召开。当日,该座谈会上发布了《网络低俗语言调查报告》,2014年网络低俗词语排行榜中,“尼玛”、“屌丝”和“逗比”位列前三。报告指出,网络低
在翻译理论研究和发展的历史中,译者长期处于边缘地位,被冠以“媒婆”、“仆人”等称呼,译者的主体性长期受到压制。随着二十世纪七十年代翻译研究领域“文化转向”的到来,作为翻
6月高考季牵动无数考生和家长的心,诈骗分子多在此时各出奇招,借机行骗。广东某市招考办提醒,谨防不法分子利用考生急于求学和上名牌大学的心理行骗敛财,勿存侥幸心理,应通过正规