【摘 要】
:
主要探讨《海洋百科全书》一书中术语的翻译。术语英译汉定名中存在的问题主要有5类:同一个词在不同术语中的译名混乱;一组术语的统一性问题;汉语译名不确切;尚无确切汉语对应
论文部分内容阅读
主要探讨《海洋百科全书》一书中术语的翻译。术语英译汉定名中存在的问题主要有5类:同一个词在不同术语中的译名混乱;一组术语的统一性问题;汉语译名不确切;尚无确切汉语对应词的术语;英语本身混用的术语。然后,就统一译名的可行性提出建议:首先要尽可能遵照国家相关标准、规范等的规定要求。其次,充分利用词典和网络。第三,与专业人员合作。第四,要加强与汉字文化圈的科技术语的统一。在实际工作中,翻译工作者应该遵守各种规范要求,尽量做到译名统一。
其他文献
上海市针对重点行业工业源水中含锑污染物开展调查.通过名单初筛、现场填表、取样检测的调查流程后,筛选可能涉锑排放行业43个,企业258个,回收有效调查表191份,采集水样118份
随着天然气需求量的不断增加和天然气贸易的全球化发展,供求双方越来越重视天然气流量计量的准确性。重点论述了广泛应用于天然气流量计量的孔板流量计、超声流量计、涡轮流
二苯羟乙酸衍生物及糖类化合物分别具有重要的生理功能,二苯羟乙酸糖酯有可能同样具有一定的生理价值。着重对这类化合物的酶促合成进行探讨,选择定位合成二苯羟乙酸糖酯,收率达
通过对《丁甘仁医案》中小儿温病急症治验的探析,认为丁氏对小儿温热之邪,善于清疏透泄;温热变证,善用清温挽危;肺胃蕴实,善取涤痰导滞。将温病与伤寒融汇贯通,在近代温病学发展史上
低浓度煤层气深冷液化工业化试验装置日前在重庆能源集团建成投产,这一装置可日处理甲烷含量为29%~31%的低浓度煤层气(瓦斯)4800m^3,生产液化甲烷气(LNG)1.1 t。据介绍,这一装置采用国际
以前电视自己独自把着,想看什么节目就看什么节目,现在状况出现了180度大转弯,自从我的女儿喜欢上了少儿节目后,就天天守着电视不放,走到哪都把遥控器带着,这可苦了我这个爱
上期我们给大家讲解了播放影片时怎样设置字幕的字体、字号、颜色、对比度等问题,获得更好的视听体验,但聪明的读者也许会发现新的问题:字幕遮住画面了,看起来有点别扭,这如
对油页岩干馏过程中能量输入过高的问题,研究了油页岩含氧低温载气干馏过程(N2-Air-R)。N2-Air-R过程是在氮气气氛下通过外加热将油页岩加热至一定温度,然后停止外加热并将氮气替
根据 GB/T 8657—2014《苯乙烯-丁二烯生橡胶皂和有机酸含量的测定》,对苯乙烯-丁二烯生橡胶中有机酸含量测定进行不确定度评价,并建立数学模型,对测定中的各影响因素进行分析。
清代桐城有山53座,川24条,自然环境秀美,既闭塞又开放,民生富足;这种相对封闭的地理环境使桐城更久、更多地保留着传统的古风文化;特定的开放性使文化在对外交流中不断更新。在这个