论文部分内容阅读
<正> 我国翻译西方书籍如果从严复算起,已有将近一个世纪的历史。关于英语倍数的译法,翻译界不知讨论过多少次了,可是至今尚未取得完全一致的意见。在书刊中对英语倍数的译法仍然存在混乱现象。一个新出现的名词术语暂时存在两种或多种译法是可以理解的,但是一个自古以来就有的普通数学概念,同时存在两种不等值的译法,无论如何是说不过去的。