论文部分内容阅读
1 我敢保证,这世上有很多“反骨”的现象时刻在震馈着我们的神经。这就是了,你的情感一面虽坚守着排斥的雷池,可在理智上还必须接纳,基本处于一种欲拒还迎的态度,因为它的确真实任性地存在。好像吃大宴,既有山珍海味,但各色热点小食品虽隔着传统风情,却也别有情致,决不是鸡肋……“你得把我当盘菜”,对了,这话好像是哪个大人物没成名时说的。 碰巧我们注意到在NBA里有很多这样特立独行的例子,它们虽不为主流视角所待见,可离开他们还真是不行。如同岩石罅隙间攀附的小草,保持着绝对顽强的生命力——比如说:摇头娃娃、“愤青”文身……好像一切叛逆的很够劲儿。
1 I can assure you that there are many “anti-bones” phenomena in our world that constantly feed our nerves. That’s it. Your emotional side, while sticking to the repulsion of a thunderbolt, must be intellectually acceptable and basically in a gesture of wanting to refuse to welcome it because it does exist in a truly unleashed manner. It seems to eat a big feast, both delicacies, but the hot snacks snacks across the traditional style, but also delightful, by no means tasteless ... ... “You have to treat me as a dish,” yes, which words seems to be what the big man Say no when not famous. Coincidentally, we noticed there are many such maverick examples in the NBA that would not have left them without being seen by the mainstream. Like the grass clinging to the rock crevices, it maintains absolute tenacity - for example, shaking his head doll and “angry youth” tattoos ... it seems that all the treason is strong enough.