论文部分内容阅读
将之初上世纪90年代末,为打击台独势力企图分裂祖国的嚣张气焰,我东南沿海重兵云集,剑拔弩张,一场大规模的三军联合作战演习即将展开。一时间,台海风云激荡,再次成为全球瞩目的焦点。随着第一波次战略导弹的成功发射,演习正式拉开帷幕。就在导弹发射不久,美海军“独立号”航母战斗群驶离日本国东京湾,前往台湾海峡,美太平洋舰队的三艘攻击型核潜艇也秘密进入台湾海峡,悄然监视我战略导弹部队的海上发射训练。与此同时,美国国会的听证会
At the beginning of the 1990s, in order to combat the arrogance of the separatist forces and attempt to split the motherland, many troops and sits on the southeast coast of China slashed a large-scale joint troop exercises to be launched soon. For a time, the turmoil in the Taiwan Strait once again became the focus of global attention. With the successful launch of the first wave of strategic missiles, the exercise officially kicked off. Shortly after the launch of the missile, the U.S. Navy’s “Independence” aircraft carrier battle group departed from Tokyo Bay in Japan and went to the Taiwan Strait. The three attack nuclear submarines of the U.S. Pacific Fleet also secretly entered the Taiwan Strait and quietly monitored the strategic missile force Sea launch training. In the meantime, the U.S. congressional hearing