论文部分内容阅读
2017年3月26日下午,中国烹饪大师潘国庆及团队受江苏省非物质文化遗产研究所(以下简称“江苏省非遗所”)之邀,来到南京博物院(以下简称“南博”)现场讲解、制作江鲜。眼下正是一年中品味江鲜最好的时候,常州工学院副教授、常州菜传承人潘国庆教授是中国烹饪协会认证注册的资深级中国烹饪大师。在南京博物院“非遗馆”的讲座,他对公众讲解了“长江三鲜”和传统江鲜菜的有关知识。潘国庆教授弟
On the afternoon of March 26, 2017, Pan Guoqing, a master chef in China, and his team were invited by the Institute of Intangible Cultural Heritage of Jiangsu Province (hereinafter referred to as “non-descended places of Jiangsu Province”) to Nanjing Museum (hereinafter referred to as “South” Bo “) to explain the scene, making fresh river. Right now is the best year to taste Jiang Xian, Changzhou Institute of Technology associate professor, Changzhou food heritage Professor Pan Guoqing is a registered Chinese Cuisine Association senior Chinese cooking masters. At the Nanjing Museum ”Unrequisition Museum “ lecture, he explained to the public about the ”Three Sisters of the Yangtze River" and the traditional knowledge of fresh vegetables. Professor Pan Guoqing brother