论文部分内容阅读
习近平总书记多次强调要善于从历史文化中汲取执政智慧。他说,对绵延5000多年的中华文明,应该多一份尊重,多一份思考。对古代的成功经验,要本着择其善者而从之、其不善者而去之的科学态度,牢记历史经验、牢记历史教训、牢记历史警示,为推进国家治理体系和治理能力现代化提供有益借鉴。本书选取了习近平总书记历次谈话及文章中引用的典故、古文30篇,将其分作“修身”、“立志”、“为官”、“治国”四部分,融合相关
General Secretary Xi Jinping has repeatedly stressed the need to learn from the history and culture of ruling wisdom. He said that there should be more respect and more consideration for the Chinese civilization that has lasted for 5,000 years. For the ancient successful experience, we should keep its scientific attitude based on the choice of the good and the non-good, keep historical experience in mind, keep historical lessons in mind, keep historical warnings in mind, and provide benefits in promoting the state governing system and the modernization of governance capacity Learn from This book chooses General Secretary Xi Jinping’s previous allusions and articles quoted in the article allusions, 30 articles, divided into “self-cultivation”, “determined”, “as the official”, “governing the country” four parts , Fusion related