论文部分内容阅读
[摘要]在现代汉语中,“上有……下有……”是常见格式,在我们日常生活中一般在说及“上有……”的时候,我们接下来往往会说“下有……”;但是我们说到“上面有……”的时候,可不接“下面有……”的句式。事实上,在现代汉语中,“单音节方位名词 有”的对举结构(以下统称“单结构”)是常见的,如“上有天堂,下有苏杭”,“前有狼,后有虎”,“左有悬崖峭壁,右有狼豺虎豹”等,都是对举结构;然而“双音节方位名词 有”的对举结构(以下统称“双结构”)却不是那么常见的。这种现象受到了汉语音节发展本身的影响,同时也受到了认知心理和语用等方面影响。所以本论文会从以上几个方面对“上有”与“上面有”的结构稍作比较分析,从中总结出会被忽略的原因。当然本文会侧重在“单音节方位名词 有”的对举结构。
[关键词]汉语发展 单音节方位名词 双音节方位名词 对举结构
[中图分类号]H146 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2014)04-0061-02
吕叔湘主编的《现代汉语八百词》(增订本)指出“‘上’在单用时和‘下’呼应,多是对称的习惯用法”[1]。如“上有老,下有小”,“上不着天,下不着地”,“我家从前是上无片瓦,下无立锥之地”,这些都是最常用的。但《现代汉语八百词》中提到“上面”单用较自由。通过检索北大语料库发现,有关“上有”的词条共有18618条,但真正符合紧凑的“上有”结构要求的只有728条,其中有721条都是单结构;在北大语料库中检索“上面有”词条共有998条,但是双结构却只有31条;“左有”的词条共有25条,其中单结构就有14条;“左面有”的词条共有5条,而双结构只有1条。至于其他的“单音节方位名词 有”和“双音节方位名词 有”也是相同的情况,例如:“前有”和“前面有”,“东有”和“东面有”,“南有”和“南面有”等。这种现象的出现,不仅与汉语本身的发展有密切的关系,还与人们使用语言心理以及语音的影响和语用角度都有很大的联系。
一、单音节和双音节方位名词的发展过程
从汉语发展来看,由于受到时代的限制,人的认知能力不如今天高,再加上物质贫乏,所需要的名词也不会有今天多。从文字出现开始就有了单音节方位名词,如“上”“下”;方位名词是人们生活中必不可少的,汉语的语素绝大多数是单音节的。从这些角度可以证明单音节方位名词的产生早于双音节方位名词。
我们可以稍微推测一下汉语双音节方位名词出现的时间。“—面、—边、—头”类双音节方位名词的出现较晚,在魏晋南北朝以后逐渐形成。“之—、以—”类后置结构在先秦两汉时期的汉语文献中就已经存在。由于先秦汉语及后来的文言中这类结构一般都不被看作是独立的方位后置词,而是两个词(“之/以”和“前/下/北/南/内等”)的组合,因此我们将古汉语中的“之—、以—”结构称为方位后置词结构。古代汉语的方位后置词结构是现代汉语方位后置词的前身,两者具有明显的传承关系。“之—、以—”类双音节方位名词也是逐渐形成于魏晋南北朝以后。
“魏晋南北朝时期的一些笔记体文献中开始将东面、南面、西面、北面用为方位名词。”[2]由此可以推出单音节方位名词的出现会远远早于双音节方位名词。
单音节方位名词的历史更加悠久,会出现很多约定俗成的句子,如“上有高堂,下有子女”,“上有天堂,下有苏杭”,“前有狼,后有虎”便是很早就出现的句子,直至今天还延用。但是双音节方位名词,如“上面有……”,出现较晚,随着语言发展而增加,随意性就强于单音节方位名词。这是语言发展的必然规律,就像语法一样,“主谓宾”这种语法体系在汉语语法中是很难变化的。
二、单音节方位名词对举使用与认知心理的关系
“语言是人类最重要的交际工具,是人类思维的工具。维果斯基认为,思维作为人类的一种高级心理功能,其实现的过程和结构是间接的,以符号或词为中介,其起源是社会文化历史的产物,从个体发展看,是个体在人际交往过程中产生和发展起来的。”[3]“我上面有一个姐姐”,我们只觉得这是简单陈述句。但“我上有一个姐姐”,便觉得“这是一句不完整的话,下半句还有‘下有……’”。从认知心理学来分析。语言符号系统是对不断变化的现实世界而不断调适的概念系统,是人类交际过程的语用情境图式化和符号化成果。单音节方位名词产生较早,对于人类来说它好比儿童时期所学习语言的模式。“儿童获得语言的过程是生物的种系发生过程和社会文化历史过程,对个体来讲,更是个体心理发生过程。在语言习得的过程中,儿童利用社会认知和一般信息加工认知技能通过模仿、主动建构语言用法(usage),经过语用的分析和引导不断地进行范畴化,词汇概念系统和句法组织逐渐接近成人语言,语言的符号性抽象性不断增强,儿童语言表征(linguisticrepresentation)不断发展,语言形式也经过不断的主动建构而完善和发展。”[4]所以从认知心理学的角度看人类语言的发展,得知人类在认知不断提高的同时,也在迅速地提高着语言能力。研究表明文言文比白话文更加的严谨,现在口语比古代口语表达更具随意性。我们可以从以下表格得到许多的结论。表格如下:
通过表格统计,我们不难发现:1.“单结构”在古代汉语中不一定使用对举的格式,但是在现代汉语中单结构却一定使用。2.“双结构”在古代汉语中的使用频率远远小于现代汉语,并且无论是在现代汉语还是古代汉语中,它的对举结构格式使用的频率都十分的少。3.现代汉语中使用“单结构”的对举格式大多是沿用古代汉语。如“前有波涛汹涌的大海,后有如狼似虎的追兵”,“上有天堂,下有苏杭”这些“单结构”的对举结构格式都和古代汉语是一样的。4.现代汉语的“双结构”格式使用频率远远高于古代汉语。说明“双结构”格式的随意性比“单结构”强。
以上的结论符合认知心理学。因为人的认知是从具体到抽象的一个过程。早期人类会用模仿来认识这个世界。将人的心理认知发展与语言的发展联系在一起,人类的语言表征(linguisticrepresentation)不断发展,语言形式也经过不断的主动建构而完善和发展。语言的句法结构日趋形式化、复杂化。从认知心理学得知,“单结构”的对举现象远远大于“双结构”,是因为人类随着自身认知水平的提高,语言使用的随意性程度越来越大,口语化程度也会越来越高。 三、单音节方位名词对举使用与语用的关系
我们经常听到“我上有老,下有小,丢了这份工作,以后的日子该怎么过呢”的抱怨,“上有天堂,下有苏杭”的赞美,“前有狼后有虎,让你无路可走”的感叹。此类单结构,而很少说到“我上面有老,下面有小”,“我前面有狼,我后面有虎”等,语用起了很大的作用。
(一)语用的经济性原则
经济的核心是用适度或最少的“成本”通过“交换”等途径获取适量或较大的“利润”。在语言领域中,“成本”一般通指语言符号,“交换”主要是指交际,“利润”则是指预期的效果,无论是“成本”的运作阶段,还是在“交换”过程中,经济性始终是一个大的杠杆。因此,经济性不仅体现在语言的各类组成要素和层级体系中,还体现在语言的交际中。由于语言表达的经济性,我们一般会说“上有老,下有小”而不用“上面有老,下面有小”。语言的经济性即用尽量简洁的语言符号获取适量或较多的相关信息,实现交际目的。如:
甲:你吃午饭了吗?
乙:吃了 / 没有。
以上就遵循了经济性特征,如果回答如下:
甲:你吃午饭了吗?
乙:中午我们炒了牛肉丝,准备晚上熬粥,然后再去散步。
这对话均未实现经济性原则,所以也就出现了“上有……下有……”的使用频率更高。
(二)情感表达的需要
从最开始,我们便涉及到语言本身的发展规律。“单结构”比“双结构”出现的时间更早,更长,而且书面语使用概率会比“双音节方位名词”高,所以它的对举结构更加紧凑,更加能表达人的情感。如:
(1)“上有卷云,下有垂幔,具有我国传统的建筑风格。
(2)“上有天堂,下有苏杭”,杭州之所以闻名于世,只因为有西湖。
(3)上有法律管束,下有利益驱动,哈德良城的保护液因此得到当地居民的积极配合。
如将(1)(2)(3)中“上有……下有……”的结构变成“上面有……下面有……”的对称结构,便是“上面有天堂,下面有苏杭”,会使人感觉别扭。前者凝固性强,简练程度高,“单结构”比“双结构”的凝固性和简练性强,所以“单结构”的对举结构格式比“双结构”的使用频率更高。
(三)可接受性原则
“语言可接受性判断是理论语言学和应用语言学的重要证据来源。”[5]语言的组织和用法围绕语法而结成一个整体。语言是一个复杂的现象。根据规则组成的语句可能会出现如下几种情况:一是合乎语法,有意义,可接受;二是合乎语法并有意义,但不可接受;三是合乎语法,无意义,不可接受;四是不合乎语法,但有意义,可接受。语言可接受性判断涉及语法、语义、逻辑、文化、认知等相关知识。当然“单音节方位名词 有”不使用对举结构是合乎语法的。“我上有老”这句话在语法上本身就没有错误,意思是“我的上面有老人”,可在心理上无法接受,总觉得没有说完,照中国人习惯,“上有……”之后必然会接了“下有……”。这是长期语言环境的结果。如语言系统中我们能够接受“未婚妈妈”,却不接受“已婚妈妈”的说法;英语也是一样的,英语有“unwed mother”,却没“married mother”;我们能接受“我上面有老人”或“我前面有狼”,这两个句子不仅符合语法,也可接受。所以在特定的文化背景中,可接受性是一个很重要的因素。
四、结语
当然我们所讨论的并不是“单音节方位名词 有”的松散结构,例如“茶几上有几个杯子”“山前有一条小溪”“门上有一幅画”中“上有……”和“前有……”,而是专指“上有天堂,下有苏杭”中“上有……”这种特定的结构。包括文中的表格都是把松散的结构给排除在外的。
由于资料和时间的局限,对于“上有……”和“上面有……”这两种结构比较研究的还不是很透彻,还有很多的不足和缺点。但是一种语言现象的存在都有其自身的原因。无论是从语言的发展来看,还是语言的本体,以及语言的使用来分析,“约定俗成”对任何语言现象都产生很大的影响。对于“‘上有……下有……’这一单结构使用频率比‘上面有……下面……’双结构高”这一现象似乎还跟语音有一定的联系。
【参考文献】
[1]吕叔湘.现代汉语八百词(增订本)[M].北京:商务印书馆,2003.
[2]邱斌,王琛.汉语双音节方位词语的产生[J].井冈山学院学报(哲学社会科学),2009(1).
[3]维果斯基(著),李维(译).思维与语言[M].浙江教育出版社,1997:16-57.
[4]丁国旺,任太艳,宋正国.语言,语义,语言表征,心理理论——从语言获得建构理论谈心理理论和语言能力的关系[J].心理科学,2005,28(2).
[5]况新华,曾剑平.语言可接受性判断[J].外语与外语教学,2001(11).
责任编辑:张丽
[关键词]汉语发展 单音节方位名词 双音节方位名词 对举结构
[中图分类号]H146 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2014)04-0061-02
吕叔湘主编的《现代汉语八百词》(增订本)指出“‘上’在单用时和‘下’呼应,多是对称的习惯用法”[1]。如“上有老,下有小”,“上不着天,下不着地”,“我家从前是上无片瓦,下无立锥之地”,这些都是最常用的。但《现代汉语八百词》中提到“上面”单用较自由。通过检索北大语料库发现,有关“上有”的词条共有18618条,但真正符合紧凑的“上有”结构要求的只有728条,其中有721条都是单结构;在北大语料库中检索“上面有”词条共有998条,但是双结构却只有31条;“左有”的词条共有25条,其中单结构就有14条;“左面有”的词条共有5条,而双结构只有1条。至于其他的“单音节方位名词 有”和“双音节方位名词 有”也是相同的情况,例如:“前有”和“前面有”,“东有”和“东面有”,“南有”和“南面有”等。这种现象的出现,不仅与汉语本身的发展有密切的关系,还与人们使用语言心理以及语音的影响和语用角度都有很大的联系。
一、单音节和双音节方位名词的发展过程
从汉语发展来看,由于受到时代的限制,人的认知能力不如今天高,再加上物质贫乏,所需要的名词也不会有今天多。从文字出现开始就有了单音节方位名词,如“上”“下”;方位名词是人们生活中必不可少的,汉语的语素绝大多数是单音节的。从这些角度可以证明单音节方位名词的产生早于双音节方位名词。
我们可以稍微推测一下汉语双音节方位名词出现的时间。“—面、—边、—头”类双音节方位名词的出现较晚,在魏晋南北朝以后逐渐形成。“之—、以—”类后置结构在先秦两汉时期的汉语文献中就已经存在。由于先秦汉语及后来的文言中这类结构一般都不被看作是独立的方位后置词,而是两个词(“之/以”和“前/下/北/南/内等”)的组合,因此我们将古汉语中的“之—、以—”结构称为方位后置词结构。古代汉语的方位后置词结构是现代汉语方位后置词的前身,两者具有明显的传承关系。“之—、以—”类双音节方位名词也是逐渐形成于魏晋南北朝以后。
“魏晋南北朝时期的一些笔记体文献中开始将东面、南面、西面、北面用为方位名词。”[2]由此可以推出单音节方位名词的出现会远远早于双音节方位名词。
单音节方位名词的历史更加悠久,会出现很多约定俗成的句子,如“上有高堂,下有子女”,“上有天堂,下有苏杭”,“前有狼,后有虎”便是很早就出现的句子,直至今天还延用。但是双音节方位名词,如“上面有……”,出现较晚,随着语言发展而增加,随意性就强于单音节方位名词。这是语言发展的必然规律,就像语法一样,“主谓宾”这种语法体系在汉语语法中是很难变化的。
二、单音节方位名词对举使用与认知心理的关系
“语言是人类最重要的交际工具,是人类思维的工具。维果斯基认为,思维作为人类的一种高级心理功能,其实现的过程和结构是间接的,以符号或词为中介,其起源是社会文化历史的产物,从个体发展看,是个体在人际交往过程中产生和发展起来的。”[3]“我上面有一个姐姐”,我们只觉得这是简单陈述句。但“我上有一个姐姐”,便觉得“这是一句不完整的话,下半句还有‘下有……’”。从认知心理学来分析。语言符号系统是对不断变化的现实世界而不断调适的概念系统,是人类交际过程的语用情境图式化和符号化成果。单音节方位名词产生较早,对于人类来说它好比儿童时期所学习语言的模式。“儿童获得语言的过程是生物的种系发生过程和社会文化历史过程,对个体来讲,更是个体心理发生过程。在语言习得的过程中,儿童利用社会认知和一般信息加工认知技能通过模仿、主动建构语言用法(usage),经过语用的分析和引导不断地进行范畴化,词汇概念系统和句法组织逐渐接近成人语言,语言的符号性抽象性不断增强,儿童语言表征(linguisticrepresentation)不断发展,语言形式也经过不断的主动建构而完善和发展。”[4]所以从认知心理学的角度看人类语言的发展,得知人类在认知不断提高的同时,也在迅速地提高着语言能力。研究表明文言文比白话文更加的严谨,现在口语比古代口语表达更具随意性。我们可以从以下表格得到许多的结论。表格如下:
通过表格统计,我们不难发现:1.“单结构”在古代汉语中不一定使用对举的格式,但是在现代汉语中单结构却一定使用。2.“双结构”在古代汉语中的使用频率远远小于现代汉语,并且无论是在现代汉语还是古代汉语中,它的对举结构格式使用的频率都十分的少。3.现代汉语中使用“单结构”的对举格式大多是沿用古代汉语。如“前有波涛汹涌的大海,后有如狼似虎的追兵”,“上有天堂,下有苏杭”这些“单结构”的对举结构格式都和古代汉语是一样的。4.现代汉语的“双结构”格式使用频率远远高于古代汉语。说明“双结构”格式的随意性比“单结构”强。
以上的结论符合认知心理学。因为人的认知是从具体到抽象的一个过程。早期人类会用模仿来认识这个世界。将人的心理认知发展与语言的发展联系在一起,人类的语言表征(linguisticrepresentation)不断发展,语言形式也经过不断的主动建构而完善和发展。语言的句法结构日趋形式化、复杂化。从认知心理学得知,“单结构”的对举现象远远大于“双结构”,是因为人类随着自身认知水平的提高,语言使用的随意性程度越来越大,口语化程度也会越来越高。 三、单音节方位名词对举使用与语用的关系
我们经常听到“我上有老,下有小,丢了这份工作,以后的日子该怎么过呢”的抱怨,“上有天堂,下有苏杭”的赞美,“前有狼后有虎,让你无路可走”的感叹。此类单结构,而很少说到“我上面有老,下面有小”,“我前面有狼,我后面有虎”等,语用起了很大的作用。
(一)语用的经济性原则
经济的核心是用适度或最少的“成本”通过“交换”等途径获取适量或较大的“利润”。在语言领域中,“成本”一般通指语言符号,“交换”主要是指交际,“利润”则是指预期的效果,无论是“成本”的运作阶段,还是在“交换”过程中,经济性始终是一个大的杠杆。因此,经济性不仅体现在语言的各类组成要素和层级体系中,还体现在语言的交际中。由于语言表达的经济性,我们一般会说“上有老,下有小”而不用“上面有老,下面有小”。语言的经济性即用尽量简洁的语言符号获取适量或较多的相关信息,实现交际目的。如:
甲:你吃午饭了吗?
乙:吃了 / 没有。
以上就遵循了经济性特征,如果回答如下:
甲:你吃午饭了吗?
乙:中午我们炒了牛肉丝,准备晚上熬粥,然后再去散步。
这对话均未实现经济性原则,所以也就出现了“上有……下有……”的使用频率更高。
(二)情感表达的需要
从最开始,我们便涉及到语言本身的发展规律。“单结构”比“双结构”出现的时间更早,更长,而且书面语使用概率会比“双音节方位名词”高,所以它的对举结构更加紧凑,更加能表达人的情感。如:
(1)“上有卷云,下有垂幔,具有我国传统的建筑风格。
(2)“上有天堂,下有苏杭”,杭州之所以闻名于世,只因为有西湖。
(3)上有法律管束,下有利益驱动,哈德良城的保护液因此得到当地居民的积极配合。
如将(1)(2)(3)中“上有……下有……”的结构变成“上面有……下面有……”的对称结构,便是“上面有天堂,下面有苏杭”,会使人感觉别扭。前者凝固性强,简练程度高,“单结构”比“双结构”的凝固性和简练性强,所以“单结构”的对举结构格式比“双结构”的使用频率更高。
(三)可接受性原则
“语言可接受性判断是理论语言学和应用语言学的重要证据来源。”[5]语言的组织和用法围绕语法而结成一个整体。语言是一个复杂的现象。根据规则组成的语句可能会出现如下几种情况:一是合乎语法,有意义,可接受;二是合乎语法并有意义,但不可接受;三是合乎语法,无意义,不可接受;四是不合乎语法,但有意义,可接受。语言可接受性判断涉及语法、语义、逻辑、文化、认知等相关知识。当然“单音节方位名词 有”不使用对举结构是合乎语法的。“我上有老”这句话在语法上本身就没有错误,意思是“我的上面有老人”,可在心理上无法接受,总觉得没有说完,照中国人习惯,“上有……”之后必然会接了“下有……”。这是长期语言环境的结果。如语言系统中我们能够接受“未婚妈妈”,却不接受“已婚妈妈”的说法;英语也是一样的,英语有“unwed mother”,却没“married mother”;我们能接受“我上面有老人”或“我前面有狼”,这两个句子不仅符合语法,也可接受。所以在特定的文化背景中,可接受性是一个很重要的因素。
四、结语
当然我们所讨论的并不是“单音节方位名词 有”的松散结构,例如“茶几上有几个杯子”“山前有一条小溪”“门上有一幅画”中“上有……”和“前有……”,而是专指“上有天堂,下有苏杭”中“上有……”这种特定的结构。包括文中的表格都是把松散的结构给排除在外的。
由于资料和时间的局限,对于“上有……”和“上面有……”这两种结构比较研究的还不是很透彻,还有很多的不足和缺点。但是一种语言现象的存在都有其自身的原因。无论是从语言的发展来看,还是语言的本体,以及语言的使用来分析,“约定俗成”对任何语言现象都产生很大的影响。对于“‘上有……下有……’这一单结构使用频率比‘上面有……下面……’双结构高”这一现象似乎还跟语音有一定的联系。
【参考文献】
[1]吕叔湘.现代汉语八百词(增订本)[M].北京:商务印书馆,2003.
[2]邱斌,王琛.汉语双音节方位词语的产生[J].井冈山学院学报(哲学社会科学),2009(1).
[3]维果斯基(著),李维(译).思维与语言[M].浙江教育出版社,1997:16-57.
[4]丁国旺,任太艳,宋正国.语言,语义,语言表征,心理理论——从语言获得建构理论谈心理理论和语言能力的关系[J].心理科学,2005,28(2).
[5]况新华,曾剑平.语言可接受性判断[J].外语与外语教学,2001(11).
责任编辑:张丽