论文部分内容阅读
近年来,话题(topic)研究已成为当代语言学关注的热点,研究者们大量的实证、理论和应用研究,取得了令人瞩目的研究成果。然而,把话题理论应用于语篇翻译的研究仍然非常少。本文基于系统功能语言学理论,尤其是关于语篇话题和三大类语篇模式的研究成果,以英汉语篇为对比语料,力图从话题的导入、延续和转换三个角度探讨英汉语篇翻译中的话题处理以及语篇宏观(微观)结构中三大类语篇模式在英汉语篇翻译过程中的相互对等转换。