《梁启超·明治日本·西方》序

来源 :百年潮 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ww830625
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  序一
  
  狭间在直树教授主编的《梁启超·明治日本·西方》中文本,是我期待已久的一本书,也是研究中国近代思想史的学者都值得一读的。
  谁都知道,中国思想界在近代经历了空前剧烈的变动,它的突出特征是中国传统文化和西方近代文化相碰撞而引起一系列深刻变化。这场思想大变动在全国范围内形成汹涌奔腾,谁也阻挡不住的潮流,是从中日甲午战争后开始的。用梁启超的话来说:“吾国四千余年大梦之唤醒,实自甲午战败割台湾二百兆以后始也。”(《戊戍政变记》)极端深重的民族危机,使许许多多原来麻木不仁以至盲目自大的中国人产生一种新的觉悟,认识到再也不能死抱着祖宗留下的旧有那一套继续生活下去,必须有一个大的改变。他们如饥似渴地尽力从国外汲取新的知识,寻找救国救民的出路。
  那时候,在向中国人系统地介绍西方社会政治学说、普及新知识、推动思想文化革新方面,也许没有谁的贡献能够同梁启超相比。他那时介绍的西学几乎无所不包,涵盖政治、经济、法律、社会、哲学、教育、罗学、文学、宗教、伦理道德等等方面。这正适应看当时中国人渴求获得新知识的需要。严复当然也是极为重要的西学传播者,但他的译书“理深文奥,读者不易”。梁启超的文章却明白畅达,对人有着一股特殊的吸引力。他自己说:“其文条理明晰,笔锋常带情感,对于读者,别有一种魔力焉。”“每一册出,内地翻刻本辄十数。二十年来学子之思想,颇蒙其影响。”(《清代学术概诠》)这些话并没有夸张。它对中国思想界带来的巨大冲击,无论范围之广泛、影响之深远,都称得上前所未有,深深地影响了不止一代的中国人。有如狭间直树教授在本书序言中所说:“在上一个世纪末至本世纪初,传统中国向近代中国过渡的文明史转型时期,他却发挥了无与伦比的重要作用。”如果对这个时期的梁启超没有深刻的了解,对中国近代思想界发生的这场大变动也就很难有完整而真切的把握。
  但是,梁启超并不懂得西文。他向中国人介绍的西方近代社会政治学说,都经过日本的中间媒介。他说严复翻译的西方名著“半属旧籍,去时势颇远”(《清代学术概论》),而他自己并不能阅读西方书籍和报刊文章,无法直接了解西方社会政治学说的最新成果和动向。他所知道的,其实只是经过日本学者选择和译介过来的东西,其中自然包含着日本学者自己的印记。明治时代,日本社会正发生着激烈的变动,新的问题不断涌现,思想界异常活跃,译介的西方社会政治学说既多且快,并且往往就此提出自己的见解,彼此间展开热烈的争论。这些,自然都会对留居日本、密切注视着日本一切的梁启超产生巨大影响。梁启超文章中的内容,有些其实并不是他自己的创见,只是用他那支“条理明晰”、“常带情感”的笔,对日本出版物中流行的看法加以概括和复述罢了。他所思考的问题,不少正是当时日本思想界正在热烈讨论的问题。有时梁启梁对某一问题的看法发生陡然变化,也常同当时日本思想界的争论和变化直接有关。他接受德国学者伯伦智理的国家学说,是由于读了吾妻兵治翻译的《国家论》,尽管伯伦智理的学说在那时的日本已失去影响,但作为日本介绍西方社会政治学说的知识积累,而又恰恰适合梁启超的现实政治需要,仍对他起了不小作用,而在他的思想体系中占有重要位置。梁启超这样说:他到日本后,“稍能读东文,思想为之一变”(《三十自述》)。他年说的“思想为之一变”,正是置身日本、体验并吸收了明治时代文化的结果。这是一个重要的事实。如果不了解当时日本思想界的种种状况,便无法了解梁启超是在一种怎样的文化环境和氛围中生活,也不能真正明白梁启超当时是怎样“变”的,为什么会这样“变”。
  这是研究中国近代思想史中一个不容忽视的关节点,但对中国学者说来,研究它会遇到相当大的困难。梁启超在日本受到的思想影响,不仅来自一些日本著名学者的著作,而且来自当时流行的为数众多的学校教科书、讲义和杂志文章,以及日本社会中已视为常识的普遍观念。梁启超有些很有影响的文章,甚至就是直接把日本教科书、文章的内容译成中文,而又根据中国的现实需要和他的理解有所报益,并增加一些自己的议论。面对范围如引广泛的研究对象,对中国学者说来,就更不易下手,十分需要得到日本学者的帮助。
  我早就知道,在狭间直树教授主持下,京都大学人文科学研究所在进行对梁启超的共同研究,主题就是“西方近代思想的输入与明治时代的日本”,参加者包括关西地区许多研究机构和团体的学者,历达四年之久。1998年,我应京都大学的邀请,到人文科学研究所担任客座教授,工作了半年,那时,梁启超的研讨班结束还不久,研究文集正在编辑中。我在人文科学研究所历史研究室的书架上看到,整整几排都是梁启超当年曾经阅读过的日文书籍和杂志。许多明治时代的图书杂志即便日本也已不易觅得,他们化了很大力气,从国会图书馆等处的藏书中找到后复印装钉成册,整齐地排列在一起。坐在这里,仿佛就置身于一百年前梁启超的图书室内。我既对他们这种研究环境感到羡慕,又对他们这种研究精神深感钦佩。
  现在,这个研究所讨论的论文已经结集出版,并被译成中文准备在中国出版。我有幸在发稿前能光睹为快,获益良多。论文集中许多文章细致地剖析梁启超的言论同吉田松阴、福泽谕吉、加藤弘之、井上哲次郎、井上圆了、德富苏峰、浮田和民、志贺吉昂、■崎正治等人的著作以及当时日本流行的种种观念之间的关系。许多文章对梁启超在日本期间思想发展演变的内在逻辑,勾勒出清晰的脉络线索,并且提出不少很有见解的看法。十多篇文章相互间各有分工和侧重,涉及的不仅有梁启超的社会政治思想、并且包括他的经济思想、哲学思想、伦理道德思想、史学思想、文学思想、宗教思想等等,综合超来,构成一幅相当完整的全景式图画,这也许正是“共同研究”带来的显著优势。认真地读一读这些文章,就像狭间直树教授所说的那样:“也许大家可以理解到日本明治时期文化的形成与中国近代文明史的转型是如何密切地关连。“它不仅回答了我许多原先不明白的问题,并且帮助我扩大了眼界,进一步认识到研究中国近代思想发展进程时不能不努力了解其他有关国家的思想文化史,认识到国际学术交流和合作的极端重要性。
  狭间直树教授嘱咐我为本书的中文本写几句话。写下这些,只能说是自己读完这部书稿后的一些初步感受。
  
  序二
  
  日本京都大学狭间直树教授主持的《梁启超:西方近代思想的接纳与明治日本》计书大功告成,同步以日文及中文发行,值得庆贺。狭间教授要我为中文版本写一篇短序,我感到非常荣幸。
  梁启超在中国近代思想史上的影响,同时代的思想家几无出其右者。但是历史学家对梁氏的研究虽然不足,数十年来称得上有所认识的著作,屈指可数。为什么没有较多的学者投入,原因固然不很简单,最基本的,恐怕还是梁氏的思想渊源没有得到深入的分析。梁氏的思想有其阶段性,可以简单割分为流亡日本及其前后三个时期。流亡之前,他受康有为的影响,已有不少讨论,但他在日本14年期间,受西洋及日本学术文化的影响,直到京都研究成果推出之前,我们的了解可谓皮毛。举一个简单的例子,梁启超在日本读过些什么样的书?他自己说:到达日本之后,学术界朝气蓬勃,出版品琳琅满目,“如行山荫道上,应接不暇”,从前在国内患无书可读,在日本则可读的书太多。读日文书数月之后,“思想为之一变”。梁启超读和文著作,受日本学者的影响,这一个复杂的问题,只有日本学者能够深入探讨。我们苦等数十年,终于有京都梁启超研究成果的问世,十分令人兴奋。
  京都计书是一个由十五位学者组成的集体计书(team work)。他们得母语文字及研究环境(原始资料)的方便,达到了预期的成果。我自己曾经主持过集体计书,体会过共同研究的优点和缺点。集体计书通常是研究范围较为广阔的主题,有宽展的视野,可以得到涵蓄层面的结论,这是长处。但集体计书不容易整合,前后难于连贯,有时甚至于流于各说各话,这是缺点。京都梁启超研究充分发挥了集体计书的优点,避免了缺点。他们之所以能够获得如此令人激赏的成就,是因为他们有一个完善的计书和组织,整合了一批志同道合的史学家和相关科系的学者,经常举办小型讨论会,交换意见,互相切磋。四年计书执行期间,名闻遐过,还在法国的巴斯蒂(Marianne Bastid-Bruguiere)教授与美国传果(Joshua A. Fogel) 教授也来参加,增色不少。我读尽全书,觉得各篇论文均有所发现,为前人所未见及,是一个空前的研究成果,对梁启超研究是一个突破。
  诚如书名所示,本书主旨在研究梁氏向西方学习的过程。这一个过程是通过日本明治时期的文化完成的。在日本吸引西方近代思想,有如在一家日本大师傅所经管的西餐馆吃牛排,经过消化吸收,变成热能,产生力量,牛排可以发生一定的热能,大师傅的烹饪手法和所加的佐料,虽然不会改变牛排的本质,但可以左右食用者的味觉,产生不同的心理反应。梁启超通过日本大师傅所获得的西方知识,受明治文化的影响,应予重视。这是本书的架构。的确,梁启超读了不少日文翻译的西方著作,也读了许多日本学者关于西方知识的著作。那时的翻译,不像今天要求十分谨严,难免错误,或武断其意。学者们的著作取材西方思想家的原典,也不一定遵守原意。为了适合自己的需要,断章取义或改头换面亦是有的。梁启超在吸收接纳的过程中,很难判断翻译或著作与原典的距离,往往囫囵吞枣地就接受了。梁氏所得的知识,再经过自己的转化,变成所需要的“热能”,难免又有所改动或武断之处。本书对于梁氏吸纳新知的过程有很细腻的描写。
  本书的内容极为丰富,梁启超思想的重要内涵都讨论到了。例如“新民说”是怎样来的,自由、权利与国家的关系如何,从革命到立志的由来,儒家思想、佛学思想、经济思想、文学传记思想等, 均一一论列。以新发现的资料充实他们的议论和解释,发前人所未发,见解新颖而甚平实。例如结论中说:就其思想型态而言,梁启超是一个史学家,而不是哲学家。人们并不在意他有什么原创性的思惟,但不能不感激他从日本转化过来的知识,使中国人的蒙昧行到启迪。这一类的见解,是我们可以接受的,本书值得一读。
  京都学派为我们解决了梁启超在日本的迷思,本书无疑是梁启超研究的里程碑,往后便是我们进一 步研究和了解,盼望海内外还有更多学者投入,推动新的计书。■
其他文献
1950年6月,朝鲜战争爆发后,以美国为首的“联合国军”大举向中朝边境进犯,战火烧到鸭绿江边。在友好邻邦朝鲜处于危难之中,我国安全受到严重威胁之际,中共中央应朝鲜民主主义人民共和国的请求,决定组建中国人民志愿军,承担起抗美援朝、保家卫国的国际主义义务。在毛泽东主席的提议下,10月5日,中共中央政治局决定由彭德怀出任中国人民志愿军司令员兼政治委员。10月19日,彭德怀率部跨过鸭绿江,挥师入朝作战。 
期刊
今年5月,举世闻名的将军书法家、中国现代书坛泰斗舒同离开我们已二周年了。缅怀将军的革命业绩和书法成就,家乡人民充满了无限的思念和敬意。  舒同,字宜禄、化名文藻,1905年11月25日出生于江西东乡县城。他父亲舒仁兴是位剃头师傅,母亲乐杨红是个勤劳俭朴的家庭妇女。他6岁入私塾启蒙,自幼酷爱书法,但因家境贫寒,只能削竹为笔,调泥为墨,在青石板上练字,有时就用树枝在地面上比划。9岁时就能为邻里乡亲们写
期刊
十一、1957年的早春天气    1957年的春天来得特别早。  2月27日下午3时,章乃器到中南海怀仁堂出席最高国务会议第十一次扩大会议,到京准备参加全国政协二届三次会议的政协委员们,也全体列席。毛泽东主席在会上发表了题为“关于正确处理人民内部矛盾的问题”的著名讲话,会议开至晚7时方散。毛主席在讲话中谈笑风生,纵论古今,特别是他谈到阶级的消灭和如何处理人民内部矛盾的方法,其理想和人格的魅力给18
期刊
在北京建国门外大街大北窑,座落着一个气势雄伟、美仑美焕的现代化建筑群,这就是从80年代开始建设的中国国际贸易中心。  中国国际贸易中心,简称“国贸中心”是目前国内规模最大的综合性高档商务服务企业,也是仅次于纽约世界贸易中心的世界第二大世贸中心。  国贸中心的建设和发展带动了国内高档商务服业的兴起和壮大,对改善北京的外商投资环境、促进对外贸易和国际经济技术合作发挥了积极作用,是我国引进外国资本和管理
期刊
盛世才,1894年1月12日生于东北辽宁省开原县柴和堡盛家屯,1970年7月13日因高血压引发脑溢血死于台北市空军总医院。盛世才早年几度赴日留学,1927年从日本陆军大学毕业回国,曾在南京国民政府参谋本部工作。不久,经人介绍于1930年11月去新疆,在新疆边防督办金树仁手下任职。1933年新疆“四·一二”政变推翻金树仁政权后,盛世才因已兵权在握,被推举为新任新疆边防督办,后又兼任新疆省主席,直至1
期刊
1947年8月,刘伯承、邓小平率四个纵队12万人马,一路夺关斩将,出奇制胜,将人民解放战争的车轮向前推进了一千里。  毛泽东说:“这是一个伟大的事变,这个事变一经发生,必将走向全国的胜利。”  蒋介石如是说:“大别山决战,是根绝赤祸,振兴党国之根本大计。”  大别山又一次成为国共双方你争我夺的焦点,刘邓大军又一次被推到了历史的风口浪尖。  几十年后,邓小平回忆这段历史时说:“战略反攻,二野挑的是重
期刊
旅美俄国学者亚历山大·瓦基莫维奇·潘佐夫教授现执教于美国俄亥俄州CapitalUniversity,今年初,英国Curzon出版社推出了他的新作《布尔什维克与中国革命(1919~1927)》(以下简称《布》)。作者据美国史料和近几年新开放的俄罗斯档案,就1919年至1927年间苏联共产党内部围绕中国革命问题进行的激烈斗争,做了目前为止最为详尽的阐述,着重介绍托洛茨基与斯大林的关系,揭示了一些鲜为人
期刊
1972年3月4日晚上,江青和往常一样,服了第三次安眠药以后,进入卧室准备睡觉。护士晓兆按照江青的要求,把另一份安眠药放在床头柜上,以备江青万一睡不着时顺手就可以拿到,自己服用。晓兆按顺序一切工作做完以后,即回到护士值班室准备休息,此时已是4月5日凌晨4点钟了。  过了一个小时以后,江青突然打铃叫晓兆。晓兆赶紧进入江青的卧室,江青躺在床上不高兴地说:“今天晚上你为什么不给我放备份药?我只睡了一小觉
期刊
赴粤上任    1980年初冬。北京。万山红遍,层林尽染。二十世纪八十年代的中国顺应时代潮流,打开了对外开放的大门,历史正翻开新的一页。正值此时,中共中央决定调广东省委第一书记、省长习仲勋,广东省委第二书记兼市委第一书记杨尚昆,回北京工作,并决定将原辽宁省委第一书记任仲夷和原国家轻工业部长梁灵光调往南中国,接替其职。  任仲夷之所以受命承担这一重任,原因一是,他在辽宁大力拨乱反正,冲破重重阻力,为
期刊
十年动乱时期的前九年,我在北京军区先后任副政委、政委,经历了北京军区发生的各种事件,卷进了“文化大革命”的政治旋涡之中。  1967年1月,北京军区司令员杨勇、、政委廖汉生被打倒,周恩来总理宣布郑维山副司令员为代理司令员,李雪峰兼军区第一政委,我为军区四位副政委中牵头的。1969年5月,郑维山和我分别被任命为军区司令员和政委。1970年12月至1971年1月,中央召开华北会议,改组北京军区,李雪峰
期刊