论文部分内容阅读
我周围总有这样一群女性,敏感,经常会蹦出一些想法,在现实空间里为获取生活资料发挥着才智,同时又常常禁不住拐进自我的自由世界,观看那里的景致。一切部清晰可见,一切又扑朔迷离,他们企图在那里找到比现实世界更为广阔、高远的空间,真实而又生动。在物质世界不断丰富、飞速变迁、充满机遇和诱惑的时代里,他们越发感到处在一种精神的亚健康状态。对于他们的状态,我感同身受。慵懒是紧张的间歇,闲居是奔忙的前奏,独处是纷繁世界的反照,迷惘是坚持的起因。这是否就是都市人的生活片段?
There are always such groups of women around me who are sensitive and often pop up some ideas to be intelligent in obtaining real life materials in the real world. At the same time, they often can not help turning themselves into the free world and watch the scenery there. Everything is clearly visible and everything is confusing. They try to find there a broader and lofty space than the real world, real and vivid. In an era of constant enrichment, rapid change, opportunities and seductions in the material world, they are increasingly feeling a spiritual subhealth. I feel empathy for their status. Lazy is a tense intermittent, leisurely is a prelude to bustling, solitude is a reflection of numerous world, confusion is the cause of insistence. Is this a fragment of urban life?