论文部分内容阅读
为了促进翻译思维及翻译文化的多元化发展,从翻译与文化的关系、译者文化素养的角度解读“文化归属”的形成及其给译作带来影响,不仅可以促进未来翻译技能和技巧的完善,而且可以推动翻译水平向更高的形象审美层次发展.通过研究翻译思维中的“文化归属”形式、思维,可以完善我国翻译学理论,将中国翻译文化纳入世界文化矩阵中,发掘“文化归属”视角下的“中国价值”.