论文部分内容阅读
我和阎宝航是在“看不见的战线”上相识的。阎宝航自“西安事变”之后即在周恩来同志的直接领导之下从事秘密工作。我当时也在周恩来同志的领导下,在延安党中央机关分管我党在敌占区和国民党统治区的一部分联络工作。虽然和阎宝航没有见过面,但早慕其名,早闻其功。新中国成立之后,我长期担任周恩来总理办公室副主任,深知周总理对阎宝航同志的关心和器重。 阎宝航同志曾经是张学良将军的高级幕僚,在蒋介石极力拉拢张学良将军期间,阎宝航同志曾作
I and Yan Baohang met on the “Invisible Front”. Yan Baohang has been working under the direct leadership of Comrade Zhou Enlai since the “Xi’an Incident.” At that time, under the leadership of Comrade Zhou Enlai, I was in charge of the liaison work of our party in the enemy-occupied areas and part of the Kuomintang-governed area in the central government organs of Yan’an. Although Yan Baohang did not meet with, but early appellation, early to hear its merits. After the founding of new China, I have served as the deputy director of Premier Zhou Enlai’s office for a long time, knowing Premier Zhou’s concern and dedication to Comrade Yan Baohang. Comrade Yan Baohang was a top aide to General Zhang Xueliang. While Chiang Kai-shek tried to win over General Zhang Xueliang, Comrade Yan Baohang once worked