论文部分内容阅读
梁鹏龄是名人,主要是因为他是杂技专家,而他早年一段不平凡的经历却鲜为人知,这便是他曾经给毛泽东当过秘书,从1938年到1941年,专为毛泽东抄正著作手稿。毛泽东当时写的《论持久战》、《新民主主义论》等数十万字的著作都是他用蝇头小楷一笔一画抄写后才拿去付印的。梁鹏龄16岁那年投身东北军,18岁参加红军。他家境贫寒,只念过3年书,却写得一手好毛笔字。当时,部队里识字的人少,写得好字的人更是凤毛麟角。机关很快发现这个人才,先是让他在机关刻印报纸,后又调去为彭德怀绘制军用地图。1937年,
Liang Pengling is a celebrity, mainly because he is an acrobatic expert, and his early years of extraordinary experience are little known. This is why he once served as secretary to Mao Zedong. From 1938 to 1941, he wrote a manuscript specially written for Mao Zedong . The hundreds of thousands of works written by Mao Zedong, such as “On Protracted War” and “New Democracy” at the time, were all printed and printed in small letters with a small print. Liang Pengling joined the Northeast Army at 16 and joined the Red Army at 18. His poor family, read only 3 years of books, but written a good brush writing. At that time, there were fewer literate people in the army and even more well-written people were even rarer. The authorities quickly discovered this talent. First, let him engrave the newspaper in the office and later transferred to draw a military map for Peng Dehuai. In 1937,