论文部分内容阅读
玫瑰是集药用、食用、美化、绿化于一体的木本植物,据有关专家介绍,玫瑰花具有多种用途,而一直被人忽略的药用价值更高,它具有醒郁解脾、通经活血、美容美颜等功效,我国药用、食用、化工用及出口玫瑰花年需30万吨以上。国内外医药专家研究表明,玫瑰花对治疗心脑血管疾病有特效,其药用价值已引起国内外医药专家的普遍重视。我国利用玫瑰花开发出十几种新药、特药、中成药和保健品以及美容美颜霜露等产品,投入市场后颇受消费者青睐,销量剧增,价格居高不下。值得注意的是,我国从玫瑰花中提
Rose is a woody plant that combines medicinal, edible, landscaping, and greenery. According to experts, the rose has many uses, and the medicinal value that has been neglected is higher. It has a depressing effect on the spleen. With the effects of blood circulation, beauty, and beauty, China’s medicinal, edible, chemical, and export roses will need 300,000 tons or more. Domestic and foreign medical experts have shown that roses have special effects on the treatment of cardiovascular and cerebrovascular diseases, and their medicinal value has attracted widespread attention from domestic and foreign medical experts. China has used roses to develop more than a dozen new drugs, specialty drugs, proprietary Chinese medicines and health products, as well as cosmetic beauty creams and other products. After being put into the market, it has become popular among consumers, and its sales have increased dramatically and prices have remained high. It is worth noting that our country has raised from roses.