石油科技英语中的词汇隐喻现象及其翻译策略初探

来源 :现代职业教育·高职高专 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hongguoboy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  [摘           要]  鉴于现阶段我国石油科技英语翻译还存在一些不足,尤其是隐喻词汇翻译不准确的情况,参考相关资料着重分析石油科技英语中的词汇隐喻现象,进而探讨石油科技英语隐喻词汇的翻译策略。
  [关    键   词]  石油科技英语;词汇隐喻;翻译策略
  [中图分类号]  H319               [文献标志码]  A                    [文章编号]  2096-0603(2018)25-0167-01
   隐喻不仅仅是一种修辞手段,还是一种跨域映射的思维方式。将其有效地应用于石油科技英语当中,能够更加具象化地说明专业知识,让学习者了解石油科技知识。当然,要想翻译好石油科技英语词汇隐喻,应当探究行之有效的翻译策略,如此才能对词汇隐喻予以准确的翻译,解释专业知识。
   一、石油科技英语中词汇隐喻现象
   隐喻是一种常见的修辞方法,普遍应用于文学、美学等领域当中,能够唤起人们的情感,在艺术层面上给人以美感的作用。科技类型的文本具有一定的特殊性,具体表现为需要借助抽象思维的逻辑性和概念性传达大量的信息和知识,这就使得科技类型文本的传达需要以科学理论为基础,并且其过程当中不得掺杂任何主观情绪。从这一角度来讲,隐喻似乎与科技类型文本没有什么关联,实际情况则不然。为了能够让读者更加深刻的认知科技类型文本,需要将复杂晦涩的科技文本进行具象化的处理,方便大众面阅读,要将隐喻理论融入其中。
   (一)石油科技英语中隐喻
   参考相关资料,确定石油科技英语的作者大致分为石油地质行业领域的专家学者和没有相关专业背景知识的新闻工作者。他们所撰写的文章有一定的区别和差异,具体体现在专业高度上。而无论哪种类型的作者,他们都有义务、有责任将抽象深奥的科学知识用通俗易懂的语言表达出来,言语在其中发挥了非常重要的作用。基于此,深入研究石油科技英语中的隐喻,了解到隐喻不仅体现在词汇方面,还体现在语法和语句层面上,这对广大读者更好地解读石油科技英语有很大的帮助。
   (二)石油科技英语中词汇隐喻类型
   与动物相关的英语词汇。基于对石油科技英语的学习,可以确定石油科技英语当中涉及的诸多专业术语,其实是与动物有直接关系的。比如wildcat被意为“野猫井”,在《韦氏案头词典》当中该词的注释是一个动词,而在实际钻井工作当中该词更多的是被定义为名词,用来表示在未知是否会有石油产出的地区开掘油井。
   与人体器官相关的隐喻词汇。石油工程的专业性较强,其中包含的内容较多,比如钻井工程、采油工程等等,这些工程的推进需要借助各种各样的机械设备,而很多机械设备零件都是以人体器官命名的。这一点也体现了词汇隐喻。例如backbone pipeline的注释为“干线”,而石油科技英语当中则是指油气集输系统的主要管路;necks  of  pore的注释为“孔喉”,而在石油科技英语当中,被译为多孔介质液流通道中直径相对较小的狭窄部位[1]。
   二、石油科技英语中词汇隐喻的翻译策略
   (一)石油科技英语中词汇隐喻成立的根据
   相关学者研究表示,相似性是隐喻得以成立的基本要素,也就是利用人们所感知事物的相似性来创造具有相似性特点的隐喻,可以理解为将原来并不被认可其间存在相似性的两个事物并排放在一起,构成隐喻,如此可以让人们对某一事物有新的认识或者新的观察角度。其实随着时间的不断推移,人们思想意识的不断深入,人们逐渐认识到具有共性的实际物体其内部是存在抽象性概念的,所以人们可以将事物的抽象概念描绘出来,说明两者之间具有一定的相似性。简单来说,是因为人们在认知领域当中对它们产生了相似的联想,并通过将这种相似性描绘出来,赋予事物新的概念或产生新的事物。
   (二)石油科技英语中词汇隐喻的翻译
   保留原文中的隐喻手法。隐喻是通过一事物解释另一事物建立起两者特征相互传递的关系的一种方式,而隐喻翻译也是只在目的语中实现源语中的对等映射。基于此,为了能够准确翻译词汇,在具体进行石油科技英语隐喻词汇翻译的过程当中,可以将隐喻翻译应用其中,如此可以非常准确地翻译词汇,明确英语词汇所表达的专业知识[2]。
   传达原语中的文化信息和交际意图。词汇翻譯的目的是表达文化信息或者交易意图。基于此,在进行石油科技英语言语词汇翻译的过程当中,翻译工作者需要注意的是找到与原词意义对等的喻体,与此同时对专业知识进行一定的解释,以便读者能够对专业知识有所认识。比如在进行reservior翻译的过程当中,应当将其译为“油藏”,如此人们能够联想到该词所要表达的意思是埋在地下的石油。
   确定石油科技英语文本编制的过程中运用隐喻理论,这就使得文本当中含有诸多隐喻词汇。为了能够准确的翻译石油科技英语词汇,应当注意保留原文中的隐喻手法、传达原语中的文化信息和交际意图。
   参考文献:
   [1]冯文婷,潘雯.石油科技英语中的词汇隐喻现象及其翻译策略探究[J].英语教师,2017(13):45-47.
   [2]赵峰.石油科技英语中的词汇隐喻及其翻译[J].科技资讯,2014(29):216.
其他文献
[摘 要] 在分析电子专业课渗透学科前沿成果原则的基础上,提出电子专业课渗透学科前沿成果的途径:借助现代技术,激发学生学习学科前沿成果的欲望;巧用专业实验,放飞学生学习学科前沿知识的翅膀;拓展课外活动,搭建学生学习学科前沿知识的平台。增强学生现代科技意识,培养学生创新精神、创新思维、创新能力,提高学生对电子专业前沿的关注度和电子专业的科学素养。  [关 键 词] 专业课;渗透;创新;
[摘 要] 电工仪表的正確使用是电气实践教学中的一项必备技能。因此,帮助学生分析研究原理和掌握仪器正确的使用方法尤为重要。结合教学经验,就电工仪表测量的重要性、学习方法及教学应用策略等方面进行了深入研究。  [关 键 词] 实践教学;教学策略;电工仪表测量  [中图分类号] G712 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2018)25-01
[摘 要] 当前高职高专院校统计学课程教学存在许多问题,为了适应课程改革的需要,教师要在统计学教学中实施全面改革。统计学教学的改革应该从创新教学模式,激发学生主体性,提高学生综合运用能力开始。教师要善于利用案例引导式教学模式、E-learning学习模式以及仿真实训教学模式提高高职高专院校学生分析问题、解决问题的能力,促进他们综合应用能力的提高。  [关 键 词] 高职高专;统計学;
[摘 要] 在机械类职业学校教育中,实训教学非常重要。就如何确定实习实训与理论之间的比重,实际教学中又如何操作,学生喜欢什么样的教学模式等问题进行详细阐述,意在找到一个可供同行业参考和认可的教学方法。  [关 键 词] 实习实训教学;中职学校;机械专业;汽修专业  [中图分类号] G712 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2018)21
目前中职学校汽修专业的学生基础薄弱,对理论知识掌握不牢靠,认为是枯燥乏味的,导致学生的学习积极性不高.要从老师着手,对课堂教学进行趣味性的设计,使理论与实训教学能够生
[摘 要] 课堂的沉闷,使学生无兴趣听讲,学生的课堂打盹、不配合又使教师无兴致讲课。若想打破这种氛围,一贯使用多媒体手段已经作用不大了。想调动起孩子的兴趣,可谓让教师煞费苦心。教师讲课的个人魅力以及学科的吸引性对提起中职类学生的兴趣来讲,效果不是很明显,个人认为充分发挥学生的好动、爱玩的特性,才是调动课堂气氛行之有效的办法。  [关 键 詞] 机械制图;课堂氛围;调动方法  [中图分
课堂智慧平台是教育辅助手段发展的重要方向.以《题西林壁》为例,阐述课堂智慧平台功能的应用情况,从课前预习、学生生成、教学形式三个角度分析智慧平台在课堂上的作用,揭示
[摘 要] 中职院校的教育不仅仅是普通的知识教育,还有技术的指导。那么对于中职院校的教师来说,更是在掌握丰富知识的同时,也要掌握扎实的技能。不管是职业院校的教师还是学生,对社会的贡献都是显而易见的。通过数车实训,不断培养学生的创新精神和意识,加强学生自我发展,提高他们的兴趣,使学生理论和实践相结合,从而提高学生的综合能力。  [关 键 词] 教学效果;教育方法;加强实训;安全生产;自
提升中职生的职业素养是一项艰难而又复杂的工作,在此项工作中,要着重培养学生对机械数控专业的兴趣,让学生全面认识机械数控专业.当学生对机械数控专业的认识不再模棱两可,
[摘 要] 课堂教学形式多彩纷呈、百花齐放,对课堂教学的长足发展提供了有力支撑。基于信息技术的发展,微课的出现改变了传统课堂教学中满堂灌的模式,将课堂教学的重点从以教师为中心转变为以学生为中心,根据教学内容将知识点进行整合,依照认知规律,呈现碎片化学习内容,让学生能够按需学习,在教学中起到较好的效果。  [关 键 词] 信息化;中职;微课  [中图分类号] G712