论文部分内容阅读
“十三五”时期是我国全面建成小康社会的决胜阶段。习近平总书记在中央扶贫开发工作会议上强调,全面建成小康社会、实现第一个百年奋斗目标,农村贫困人口全部脱贫是一个标志性指标,必须打赢这场攻坚战。我省2015年底还有7993个贫困村、232万贫困人口,脱贫攻坚任务异常艰巨。农村富不富,关键看支部。农村是脱贫攻坚的主战场、主阵地,贫困村党组织是这场战役的主力军、先锋队,要切实围绕政治和服务两大功能,真正发挥脱贫攻坚战斗堡垒和先锋模范作用。
The “13th Five-Year Plan” period is the decisive stage for building a well-off society in an all-round way in our country. At the Central Working Conference on Poverty Alleviation and Development, General Secretary Xi Jinping emphasized that building a well-off society in an all-round way, achieving the goal of the first centennial struggle, and ridding the poor of the rural population of poverty altogether is an indicator that we must win this tough war. By the end of 2015, there were 7,993 poor villages and 2.32 million poor people in our province, and the task of fighting off poverty has been extremely arduous. Rich in rural areas, the key to see the branch. In the main battlefield, the impoverished village party organizations are the main force and vanguard team in this battle. They must earnestly focus on the two major functions of politics and services and truly exert the exemplary role of fighting off the bastions and vanguard of fighting off the poor.