德国作家称通过《花腔》和《红高粱》认识中国文学

来源 :文学教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:victor530505911
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  德国国宝级作家马丁瓦尔泽日前来到中国。这位德国当代最重要的大作家,在演讲中提到了自己与中国文学的渊源,“我通过李洱先生的《花腔》和莫言先生的《红高粱》,认识了中国文学。那是两部真正伟大的作品。”马丁·瓦尔泽1927年生于博登湖畔的瓦瑟堡,1957年发表处女作《菲城婚事》,从此成为职业作家。在德国,他的文学地位在君特·格拉斯之上。他的代表作品包括《惊马奔逃》(1978年)、《进涌的流泉》(1998年)和《批评家之死》(2002年)等。其作品以对伟人及反英雄形象的内心矛盾的塑造而著称。他曾获得国内外多项文学大奖,包括著名的德国书业和平奖(1998年)、毕希纳奖(1981年)等,长期以来也是呼声最高的诺贝尔文学奖候选人。歌德学院(中国)前院长米歇尔·阿克曼说:“马丁·瓦尔泽出版了22部长篇小说,得了德国所有的文学奖。他除了是伟大的作家,还是我们这个时代最重要的发言人。他在德国公众中的影响,仅次于德籍教宗本笃十六世。”马丁·瓦尔泽认为,莫言可以与福克纳平起平坐。而对于李洱,马丁·瓦尔泽认为,李洱小说中的反讽达到了极高境界。
其他文献
内容摘要:教育工作者通过对教学模式的不断研究与探索,发现写作与阅读之间存在一定的联系,两者能够共同促进学生的阅读能力与写作能力的提高,学生的语文素养也会随之提升。因此在语文教学中,只有将文本阅读与写作思维进一步融合,才能使教学的质量不断提高,学生的知识水平增多。  关键词:文本阅读 写作思维 阅读教学  为了提升语文教学的质量,以提高学生的语文知识水平为基础,在教学中采用文本阅读与写作思维结合的方
美法作家乔纳森·利特尔在2006年以长篇小说处女作《复仇女神》一鸣惊人,先后赢取法兰西学院小说大奖和龚古尔奖后,再未写出虚构作品,而是远离法语文坛,偏居巴塞罗那,并以此为基地,继续人道主义工作,探访热点地区,关心热点问题,如中东、非洲、车臣和欧洲重新兴起的法西斯运动,出了好几本缺少反响的小册子,拍了一部以乌干达童兵为主题的纪录片《错误的因素》。日前,五十岁的利特尔重返文学世界。《费加罗报》为此欢呼
阿来日前携他的自然文学三部曲“山珍三部”《三只虫草》、《蘑菇圈》以及《河上柏影》亮相上海圖书馆,让不少人震惊的是,阿来花费大量时间讲述的并不是他的新书,而是开导人们要认知自然,保护自然。回顾阿来此次带到上海书展的“山珍三部”,实际上都与生态、自然有着千丝万缕的联系。在《三只虫草》中,阿来描绘了一位为了家人逃课挖虫草的藏族小学生桑吉;《蘑菇圈》里有一生守护山中生生不息的蘑菇圈的藏族女人斯炯;《河上柏
郁达夫是在二十世纪中国文学史上留下不灭印记的创造社代表作家,中国新文学运动的拓荒者、重量级作家。最近,郁达夫中篇小说手稿《她是一个弱女子》由中华书局影印出版。这是郁达夫完整手稿的第一次出版面世,不仅弥补了之前从未有郁达夫手稿出版的空白,也给学界提供了研究郁达夫创作的宝贵材料。华东师范大学中文系教授陈子善是郁达夫研究专家,也是促成此书稿出版的知情人。在接受采访时,陈子善说:在郁达夫小说创作史上,《她
〔格特别墅的阳台(夜)。  〔辛德勒和格特望着一片漆黑的格特王国(普拉卓夫劳动营)。格特已喝得烂醉如泥,连站都站不直。  辛德勒:一个人偷了东西,他被带到皇帝面前。他跪下来,求饶,求宽大。他以为自己必死无疑,而皇帝却赦免了他。这个没有用的人,皇帝放他走了。这才是权力,真正的权力。  〔辛德勒所描绘的这个有怜悯心的皇帝对格特似乎有一定的触动。也许,凝视着他的营地时,他在想象自己成为这样一个角色,在领
想象力,是一个作家最至关重要的能力。不论是写小说的,还是写诗的、写散文的,都一样。想象的种类非常多,大概没有人能说个准确数字,因为想象力千变万化,因人因事而时时不同、处处不同。试想,这样的事物即使是上帝本人又如何说得精准?   鲍尔吉·原野的这篇《黑蜜蜂》在想象力方面为读者提供了某种样本。它完全是想象出来的作品,没有丰富奇特的、大量涌现、层出不穷的想象,就没有这篇散文,它简直就是用想象堆积成的树林
花开花谢,一不留意,他们就老了,离开了。急景流年,愿给我一盏茶的时间,采一朵藤萝,悼念离开的人,珍惜身边的人。  我曾以为时光很长,足够我去浪费,而当那窗前的藤萝随着爷爷远去的时候,我才真的意识到年华不再。一不留意,他们都老了。  爷爷喜欢摆弄花茶,尤其是藤萝。院里的石榴树长得很好,藤萝纤细地缠绕上去,也缠绕在我的窗前。奶奶也爱藤萝,还为我在石榴树下系了秋千。春季,石榴花与藤萝花次第开放,我便嚷着
根据毕飞宇同名小说改编的话剧《男人还剩下什么》近日在京上演,毕飞宇专程从南京来到北京观看。“作品改编就像嫁女儿,嫁出去就跟当父亲的没太大关系了,但关键是要有这个原作的魂儿在。”毕飞宇称自己的作品不怕改,“我对改编永远有自豪感,一个人的精神可以影响别人,原著就像踢了别人一脚,成為别人动起来的动因。至于我这脚踢出去会怎样,我不用去管。编剧从中提取什么、舍弃什么我都不去干涉,像不像我一点都不重要。所以我
日前,作家须一瓜最新中篇小说集《老闺蜜》由北京十月文艺出版社正式出版。这部中篇小说集,讲述了几个女人之间的生活故事。一个女人丈夫突然失踪,三年来,她努力寻找他,并因为怀疑自己被放弃而自暴自弃,但三年后真相的来临,她只看到了毁灭的意义;一个女人在丈夫车祸死亡的索赔之后,阴差阳错,孜孜不倦地斤斤计算起丈夫命的价值,并因此走向心理失衡;一对定期约会的老女人,终于在目击一起令人瞩目的自杀事件时,把内心里日
在第二十六届全国图书交易博览会上,中国知名儿童文学作家曹文轩在透露下一步新著时称:“这是一部关于中国留守儿童题材的作品。”曹文轩说,中国有7000万留守儿童,现在也有很多作品在反映,但是文学性不够。因此他想写一个地地道道的留守儿童题材。随后他在现场简单透露作品情节:“一个人家想盖座小楼,想过一种体面的生活。爸爸妈妈出去打工,现在砖头也有了,瓦也有了,木头也有了,可是盖房子的工钱还没有。这一天爸爸妈