《英若诚自传》

来源 :今日中国·中文版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:myjoys
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  于当今中老年中国人,“英若诚”这个名字很可能是耳熟能详的。首先一定会想到,他在北京人艺演出的老舍名著《茶馆》里扮演的那个最坏的坏人、将一个大姑娘卖给庞太监的刘大麻子。他演得那样活灵活现,让人无不咬牙切齿、恨之入骨。
  英若诚不仅是一位出色的表演艺术家,还是一个不凡的翻译家。由于家学渊源,他具有相当高的英文水平。例如,美国著名的幽默大师鲍勃·霍普(Bob Hope)访问中国时,做“脱口秀”表演,请英若诚当现场翻译。没有想到,犹如他在说相声,哄堂大笑不止。霍普也为之吃惊,从来没有人能够将他的笑话段子即时翻译成外国语言而能达到如此的效果。美国剧作家阿瑟·米勒在中国导演他的戏剧,也是请英若诚为他即时翻译。英若成的翻译让米勒感觉:“我好像也懂中文似的”。更令人难以想象的是,他在美国密苏里大学讲学时,为密苏里保留剧目剧团的专业演员们导演了昆曲《十五贯》,这是一部很多中国人都难以欣赏的剧目。
  上个世纪80年代后期,英若诚担任过将近四年的文化部副部长。其间,他仍客串一些演出,在电影《末代皇帝》中出演监狱所的所长;在意中台拍的电视剧《马可·波罗》中出演忽必烈。在他看来:“虽然演出很累人,但精神上让我很满足。”
  《英若诚自传》的写作出版都很与众不同。首先,它是由英若诚与美国杜克大学戏剧系教授康开丽(Claire Conceison)合作而成。躺在病榻上的英若诚用英文口述他的人生和他的家庭,由康开丽用了三年(2001—2003)时间,录了41盘带子,为时一百多个小时,又费时七年进行研究、编辑、整理而成书。这本书最初是在美国出版,反响非常之好。如今由康的好友张放翻译而成的中文版,书名《水流云在——英若诚自传》是借用英若诚的祖父英敛之写在温泉大石头上、出自杜诗的四个字:“水流云在”。
  作为英若诚的“自传合作者”,康开丽在“前言”中指出,尽管她的参与很深入全面,她既不是代笔人,也不是书的唯一作者。她说:“从一开始,我就意识到我们之间的合作是跨文化、跨性别、跨年龄的,尽管看似不大可能却有其特有的动力……合作写自传不仅有益于英若诚,也有益于我。听他讲家史,他本人在中国20世纪的经历,丰富了我对中国政治事件的了解和认识。”
  康开丽认为:“这本书不是对英若诚一生的完整记录,这并不是传统意义上的传记。这是他希望别人听到的有关他一生的回忆录。将来的人们会从这本书中了解这位对自己的国家、对国际戏剧交流做出如此重大贡献的人……英若诚选择不从人生的起点开始,而从对他认为一生中对他最有影响的阶段——‘文革’中被囚禁开始。他对监狱生活的叙述用了大量的时间,但不是事无巨细,有意想不到的风趣。”
  英若诚“文化大革命”中被莫名其妙地抓去蹲了三年大狱。在这期间,他的妻子吴世良也被抓进监狱,原因都是被怀疑“里通外国”,甚至是“外国间谍”。什么证据都没有,只是因为他们认识很多外国人,信奉天主教,英若诚的父亲在台湾办学校。值得注意的是,英若诚采取了一个积极探索的态度来面对这三年的经历。在他看来,“在监狱的这段时间让我对中国当时情况的了解比我一辈子学的还多。”
  在这位美国教授看来,英若诚一个独特的优点就是它对生活永远保持乐观态度。他鄙视绝望,拥抱希望,在最没有幽默感、没有尊严的情况下,找到了幽默感和尊严,无论是在监狱的铁栏杆后,还是中国现代最动荡不安的政治历史的后台上。
  这本书的《序》是英若诚的儿子英达写的。他开门见山就承认:“为自己的父亲的自传写序是一件不同寻常的事。”但是,他感到,读这本自传更是一件不同寻常的事。他说:“那永远离开了我的父亲又回来了。他仿佛又活了过来,用我再熟悉不过的口吻,把他的故事娓娓道来。而这些故事,有多少是我亲身经历、亲眼目睹的!这和读别人的传记可太不一样了。那些细节,那种感受……瞬间拉回到当年的情景,同时从父亲的一侧,我再次观察同一事件的另一面,甚至审视他老人家观点迥异的内心。”
  历史学家史景迁(Jonathan SDence)说:“英若诚的这部自传提供了特别的机会,让我们从一个全新的角度来看20世纪的中国。”
其他文献
堵车是一件令人烦躁苦恼的事。  许多车堵在一起,就像一列长长的开得极为缓慢的火车,夹在中间的“车厢”进退两难。  我们实在等得着急,便探出脑袋,东张西望,发现这行队伍望不到头,见不着尾。道路另一端的車辆来如风,去似马,驰骋而过。此起彼伏的喇叭声和抱怨声混杂在一起,我的鼻子里填满了浓浓的汽车尾气。  这是一列没有准点到达“车站”的“火车”,每辆车都只能是寻食的蚂蚁——跟着走。
未来教育,很有可能不是教会什么,而是回归人类的本能与本性,自发探究,自觉成长。随性而生,随生而成。正如周敦颐《太极图说》:“惟人也得其秀而最灵。形既生矣,神发知矣。五性感动而善恶分,万事出矣。”  孙迪 吉林大学附属小学语文教师。小学高级教师,长春市优秀中队辅导员,新时代辅导员大赛三等奖,长春市骨干教师,长春市青年教师大赛一等奖,长春市名师,肖宇轩名师工作室成员,多次参加国家级、省级科研课题,国培
“哒、哒、哒……”我手握利剑,骑在马背上,身后是大队的追兵,听,还有人大喊:“赵贼,休逃!”咦,赵贼?哦,我现在是《三国志·蜀书·赵云传》里的赵云,正单枪匹马掩护刘备和数万百姓逃往江陵。我勒马定睛一看,远处大军中飘着曹军的战旗,追兵越来越近。我快马加鞭甩开曹军,回到了营地。刚下马,接应我的张飞喘着粗气说:“将军,敌軍来势凶猛,速速关闭寨门!”我眼珠一转:“莫慌!”我拦住了他。随后下令大开营门,偃旗
2013年9月和10月,中国国家主席习近平在访问哈萨克斯坦和印度尼西亚时,分别提出了共建丝绸之路经济带和21世纪“海上丝绸之路”的倡议。  2015年3月28日,中国政府发布《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》。  3年多来,习近平主席提出共建“一带一路”的倡议,已经形成广泛的国际共识,国际舆论普遍认为这是中国对世界经济作出的又一重大贡献,为全球治理给出的“中国方案”,同时
早起的我,晚睡的我,望向窗外,一整座城好像都凝固在这点点的星光里,有时心底会蓦地升腾起一股孤独感。但只要一想到,远方的你,此刻一定也在认真地背书、温题,便不再觉得孤立无援。高考这条路上,我们都是全力以赴的人。加油!  盡管那梦遥不可及,尽管途中充满云翳,但请相信,只要坚持下去,那途中的云翳终有一天会变成漂亮的羽翼,带你到梦想的殿堂!去吧,追梦,踏着日月星辰;来吧,高考,我蓄势待发。  ——山东省新
中国是当今世界上的贸易大国,中国的对外贸易越是发展,就越会遇到更大压力。世贸组织前不久公布的数据表明,在持续3年世界第一之后,2016年中国的进出口贸易额被美国反超。因此,拓宽中国对外开放发展的新空间至关重要。  在经济全球化的时代,拓展国际市场與参与国际分工就如同播种一样,耕耘是为了收获。改革开放以来特别是加入世界贸易组织以后,中国获得了较大的外部经济成长空间,不仅成就了中国的贸易大国地位,而且
“一带一路”沿线国家,覆盖超过44亿人口,占全球的63%;经济规模达21万亿美元,占全球GDP的1/3。  国际金融危机爆发以后,全球经济增长复苏乏力,国际贸易增长比全球经济增长更显低迷。而随着经济全球化、区域经济一体化的步伐越迈越快,全球增长和贸易、投资格局正在酝酿深度调整,各国均处于经济转型的关键时期,需要进一步激发域内发展活力与合作潜力。  “一带一路”沿线国家,覆盖超过44亿人口,占全球的
“咕嘟咕嘟”,伴随着炖锅里汤烧开发出的声音,一股香味扑鼻而来,我忍不住咽了一下口水。  今天,袁阿姨请我们吃她自制的火锅。我们先一起到欧尚超市买了一些食材,又去“魔法帽”火锅餐厅买了菌菇汤底和牛肉酱。到了家里,袁阿姨往炖锅里倒入菌菇汤,又加了水,按下开关,锅里就发出轻微的“嘶嘶”声。不一会儿,汤就烧开了。袁阿姨开始往里面放金针菇、大白菜,在沸腾的汤里,金针菇随著翻滚的汤起伏着,就像在跳广场舞。接着
小xiǎo乌wū龟ɡuī,爬pá楼lóu梯tī,一yī二èr三sān四sì五wǔ六liù七qī。  爬pá到dào太tài阳yánɡ上shɑnɡ,太tài阳yánɡ说shuō它tā爱ài学xué习xí。  爬pá到dào月yuè亮liɑnɡ上shɑnɡ,月yuè亮liɑnɡ说shuō它tā爱ài美měi丽lì。  爬pá到dào星xīnɡ星xinɡ上shɑnɡ,星xīnɡ星xinɡ向xiànɡ它t
棒球可能是美国人最喜爱的娱乐方式之一,但我是个例外。打小时候起,我就常常站在外场,一遍又一遍地向上帝祈祷:“千万别让球朝我这边飞来!”曾经有一次,当我连一个非常容易的球都没有击中时,我的教练索性把球从地上滚过来,他问我,是不是想打高尔夫?  长大以后,我学会了欣赏棒球赛,甚至还成了当地棒球队的球迷。当然,我还是尽量避免亲自去打。但我却希望8岁的儿子瑞安能学会打棒球,不要像他老爸我似的。于是,我为他