论文部分内容阅读
出身贫寒的某地一副市长,因收受巨额贿赂而身陷囹圄,铁窗之内幡然悔悟:自己落得如此下场是因为没有克制一刹那的贪念。不善于克制一刹那的贪念,让自己的私欲逐渐膨胀,是许多贪官走向堕落的根源所在。贪欲是祸患之源。古人云:“贪如火,不遏则燎原;欲如水,不遏则滔天。”老子也曾告诫世人:“祸莫大于不知足,咎莫大于欲得。”毋庸置疑,人都是有欲望的,一个人存在某些合理
One of the mayors from a poor place, trapped in jail because of huge bribes, turned his back on the bars, saying his own end was because there was no restraint at the moment of greed. Not good at curbing the moment of greed, so that their own desire to gradually expand, is the root of many corrupt officials to fall. Greed is the source of the scourge. The ancients said: “greedy, non-stop is a prairie fire; like water, does not stop the monstrous.” “I have warned the world: ” no more than enough to blame, blame more than desire. "Needless to say, people There is a desire, there is some reasonable one