高校法语专业教学中的文化导入

来源 :海外文摘·学术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lawfocus
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:随着经济文化水平的快速增长,高校法语文化的专业教学水平也有所提升。语言是文化的直接表达,同时也是文化的重要组成部分,在实际学习中都有重要作用。高校法语专业的教育应当适当将文化教学与语言教育相结合,教师应正确认识到文化对于语言学习的重要性和必然性。语言是一个国家文化象征的一部分,语言教学课堂的文化引入能够增加学生对语言的掌握以及应用能力。高校语言教学应以文化引入作为教学内容的一部分,以提高语言学习的效率。本文针对高校法语专业中文化导入进行相关探讨和研究,同时对文化教学引入提出针对性意见。
  关键词:高校法语;教学;文化导入
  中图分类号:H32 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2018)15-0000-00
  高校语言教学应以文化引入作为教学内容的一部分,以提高语言学习的效率。法语是欧洲官方语言的重要组成部分,在中国高校的学习与普及有所提升,国家对法语学习越来越重视。当前中国在国际经济中占有一定的地位,因此在国际经济往来贸易中的交流也越来越频繁,我国进出口业务逐渐成为国家收入的重要组成部分。我国高校对法语课程的开立和教育也逐渐扩展,法语作为专业的学习课程已经不能局限于语言的学习,其相关文化的教学需要尽快成为语言教学模式中的一部分,只有通过对文化的深层次教育和传授才能有效的提升学生的法语学习水平和整体应用能力。
  1文化导入对法语学习的重要性
  语言学习需要时间的积累和对其内涵的掌握,在目前的语言课堂教学中,教师的授课模式普遍以法语相关的教材作为主要授课内容。高校语言教学主要以培养学生语法知识以及语言运用能力为主,缺少对文化的传播。在当前的语言教学体系中,法语学习与文化之间难以构建有效的联系,学生在学习过程中缺少对相关外国文化的认识和理解。同时法语学习中的语法、写作等知识占据了学生学习语言的主要内容,而当前的国家经济发展与社会对应用型人才的广泛需求使得学生从学校毕业后难以适应社会的需求,同时对语言的应用能力和水平并不能够达到与社会相符合的标准。随着国家走向世界的发展道路,国内越来越多的企业选择与外国企业合作或生意往来,多數企业内部缺乏专业的语言运用人才,在实际的交流活动中难以与合作方达成有效的交流,因此,培养高素质的语言运用人才是时代的趋势。
  针对高校法语课程的安排和相关教育体系的分析,得出学校应增加对语言文化的导入和渗透,通过组建新型教学模式和体系,扩展学生对法语学习的认识,开阔学生学习思维同时发展学生对文化的探索和追求。通过对相关文化的导入能够有效提升学生对于法语学习的积极性,同时能够将所学知识与实际相结合,从而对语言的深层含义进行思考和探究。
  2文化导入对法语学习的意义
  在当前的社会发展趋势下,法语专业的人才培养逐渐成为高校语言教育的重点目标,高校应将法语专业的内涵与社会发展的需求有效结合,完善法语课程的教学体系与教育目标,增加法语教学中的文化建设,有效的提高法语教学质量[1]。高校应对相关教师进行学科素质教育和培养,提升教师对课堂文化导入的重视,创新课堂学习模式,发展法语学习的新思路。开创法语学习环境根据学生个体的差异性对其进行教学与培养,同时对学生学习进行文化导入,增加学生对法语语言的了解和运用。
  3文化导入在课程中的问题
  在当前高校的法语学习课堂中增加文化导入是适应时代发展的过程,其教学体系与相关模式较为简单,同时对其研究不够深入。因此,在当前的文化导入教学中还存在相当一部分问题。高校对教学质量与教学水平的要求增加了相关教师的负担,同时也引起了学生对法语专业课堂教学模式的疑问。首先,教师在法语专业教学中从传统的语言教育、语法教学、知识传播等方面转变为对文化的研究与传播,将会影响真正法语学习在课堂上的质量,学生在接受法语知识的过程中对文化知识的引入较为疑惑,同时对教师的教学模式提出质疑[2]。因此,教师在实际的法语课堂教学中,应对课程以及时将进行准确地规划,在课前将语言教学与文化教学有机融合,使二者能够互相影响。
  4文化导入在法语教学中的方式
  4.1增加课堂学习模式
  当前法语课堂的教学主要以教师为课堂主体,对法语学习的基础知识、语法学习、词汇量扩展等进行教育,多数教学课堂内容较为简单,教育模式单一。高校应针对法语教学模式进行相关研究和探讨,分析当前教育体系存在的问题,同时对问题进行有效解决。首先应从教师着手,作为学生学习知识的主要来源,教师在传授相关知识时应改变当前的教学理念,提升对文化教学的重视,同时丰富自身内涵,提升自身文化素养。教师在法语课堂教学中应适当对文化进行导入,在学生学习知识的过程中增加其对法语的兴趣,适当的文化教学能够丰富课堂内容同时提升课堂教学效率[3]。
  教师应针对文化导入做出相应的教学体系规划,文化导入教学模式应运用到高校学习环境中,课堂时间有限所能讲述的专业知识与文化相结合后,在一定程度上将降低学生对专业知识的学习效率。因此,高校应在课外环境中开展外国文化的教学,例如在学校开设外国文化讲座、将国家文化与外国文化对比并展览、举行外国文化节等活动有效传播文化教育的理念。高校应重视语言学习的实践性,在学校应开展相关法语比赛、演讲、交流会等各种活动,提高学生对于法语学习的热情和应用。
  4.2选取合适教材
  教师在实际法语课堂教学中应对课堂教学教材进行科学合理的选择,应课堂学习时间的局限性,教师在教学过程中应重视对学生综合能力的培养。不仅要对其法语知识进行教育,还应增加其对语言应用能力的掌握,因此在选取教材时应考虑教材的全面性,增加外国文化的传播与应用,促进学生的学习积极性与对法语的实际掌握。
  5结语
  通过对高校法语教学的多方面分析和研究,学校法语教学应与当前国家经济与未来发展趋势相结合,在高校法语教学中提升对文化的教育,以此提升学生对法语的学习与应用能力。同时,教师在教学过程中应对教学模式与教学体系进行一定的分析与规划,以培养高素质法语专业人才为主要发展目标,提升高校法语专业教学的层次。   參考文献
  [1]田俊雷.高校法语专业教学中的文化导入[J].教育评论,2017,(3):117-119.
  [2]刘春芬,吕艳霞.试论大学法语教学中的文化导入[J].黑龙江高教研究,2016,(12):167-168.
  [3]吕颖.文化导入在二外法语教学中的应用[J].大学教育,2016,73(7):90-91.
  作者简介:陈源蕙(1997—),女,汉族,湖北孝感人,武汉东湖学院本科在读,研究方向:法语。
  Cultural Introduction in the Teaching of French Majors in Colleges and Universities
  CHEN Yuan-hui
  (Wuhan Donghu University,Wuhan Hubei 430000)
  Abstract: With the rapid growth of economic and cultural level, the professional teaching level of French culture in colleges and universities has also improved. Language is a direct expression of culture and an important part of culture. It plays an important role in practical learning. The education of French majors in colleges and universities should appropriately combine cultural teaching with language education. Teachers should correctly recognize the importance and inevitability of culture for language learning. Language is a part of a national cultural symbol. The introduction of culture in the language teaching classroom can increase students’ mastery and application of language. College language teaching should be introduced as part of the teaching content to improve the efficiency of language learning. This paper aims at the related research and research on the introduction of culture in French majors, and at the same time puts forward targeted opinions on the introduction of cultural teaching.
  Key words: college French; teaching; cultural introduction
其他文献
近年来,医闹事件急速增长,其不但严重威胁医务人员的身心健康和人身安全,也重创了医生的治疗勇气从而进一步损伤了医患关系。本文认为医闹是采用各种不正当手段(包括暴力方式
我国地方投融资公司在金融危机后,尤其是2009年进入高速膨胀时期,在肯定其成就的同时,我们必须重视其存在的巨大负债问题,该文在国务院十九号文件出台后,浅析地方投融资公司的未来
施工过程中现浇钢筋混凝土框架结构的柱梁节点处柱箍筋经常出现挤在一起、间距达不到设计及规范要求的情况。改变传统施工工艺,采用柱箍筋预绑扎技术,将柱箍筋预绑扎构件与梁
到今年5月1日,营业税改征增值税(即“营改增”)试点全面推开已整整一年。这场被称为“中国税制分水岭”的重大税制改革成效正逐步显现。一年来,涉及千万户纳税人和2万多亿元税
6月16日,商务部统计数据显示,1-5月,我国境内投资者共对全球145个国家和地区的3121家境外企业进行了非金融类直接投资,累计实现投资345.9亿美元,同比下降53%。
目的通过总结介入诊疗中心铅衣及围脖管理流程,延长铅衣使用寿命,预防和控制医院感染。方法分析介入诊疗中心铅衣及围脖管理存在的问题,包括清洁、保养、及时归位,采取针对性
本文基于输入假说、输出假说、注意形式教学理论,以二语习得研究中有关输入与输出,形式与意义的维度,对某外国语学校一位英语教师的四节阅读课课堂活动进行了分析与研究,并对
随着时代的发展,电脑的普及。人们的精神生活不仅仅局限于报纸、广播电视和其它娱乐性活动,生活"网络化"正成为人们的一种必需。该文在详细介绍宽带的定义和分类的基础上,对
体育作为社会文明的标志,已成为社会文化生活中不可或缺的一部分。随着2012年伦敦奥运会以及其他重大国际体育赛事的举行,体育英语已逐渐成为一门学科,尤其对于非英语国家来
翻译是不同国家和民族的语言得以交流的最重要手段,在全球化背景下,翻译对文化传播的意义也更加明显,文学的翻译则是传播文化的一种便捷途径。俄汉语两种语言分别属于印欧语