【摘 要】
:
我国近代著名翻译家严复提出“信、达、雅”的翻译标准。用现代的话来说,“信”就是忠于原文,“达”就是把原文的意思表达清楚,“雅”就是译文的文笔要优美。严复当时用古文
论文部分内容阅读
我国近代著名翻译家严复提出“信、达、雅”的翻译标准。用现代的话来说,“信”就是忠于原文,“达”就是把原文的意思表达清楚,“雅”就是译文的文笔要优美。严复当时用古文翻译,“雅”被认为是古雅。“五四”运动以来,由于白话文的发展和普及,译界对“雅”有不同看法,发生争论,因而有人提出“信”和“顺”的标准。“信”是指译文要忠实于原文,“顺”是指译文的语言要通顺。把“信、达、雅”与“信和顺”作一比较,除相同部分以外,不同处在于前者强调“雅”,强调文笔优美,后者对文笔优美不加强调。笔者认为从译作的社会效果看,还是应该强
其他文献
6月18日,第十四届中国·海峡项目成果交易会在福建福州海峡国际会展中心隆重举行。中国·海峡项目成果交易会,简称"6·18"海交会,搭建了高校、科研机构、企业和投
环境保护部近日会同国家发改委、人民银行、银监会联合发布了《企业环境信用评价办法(试行)》(简称《办法》),指导各地开展企业环境信用评价,督促企业履行环保法定义务和社会责任,约
目的由于近年来运动性死亡率的上升,通过对体育专业大学生进行四年的跟踪实验,分析长期参与体育运动对人体心电图QRS波群时限的影响。方法:采用心电图机进行四年的跟踪测试实
社会主义市场经济的繁荣发展为当前土地的流转奠定了基础,拓展了相应的渠道,并提供了充分的条件。土地流转可以使得农民得到更多的收益,并使土地的资源能够得到高效利用,更好
目的观察一次性输液针留置采血在左旋多巴刺激试验中的可行性。方法将门诊120例患儿随机分为观察组和传统组,每组60例,留置一次性输液针采血为观察组,应用传统方法4次静脉穿刺采
阐述了生物化学课程基于翻转课堂模式下的教学改革思路,对课前资料准备、课堂教学、课后答疑解惑环节进行了有益探索,以河南科技大学农学专业学生为研究对象,开展生物化学翻
人们都说"信任是沟通的桥梁,是友谊的基础"。今天我看了一篇文章,叫《承载信任的门》,让我进一步理解了这句流传至今的俗语。这篇文章讲了一个学校的学生正到了叛逆的年龄,他
曾经有位哲人说:"一个真正的人应当在灵魂深处有一份精神宝藏。"书是开启宝藏的钥匙,书更像心灵深处的绿洲,为越过戈壁的您带去希望与动力;书更像夏日的一泓清泉,为盛夏跋涉的您
卫生部日前在《急诊科建设与管理指南(试行)》中明确,对危重急诊患者,急诊科应按照“先及时救治,后补交费用”的原则救治,确保急诊救治及时有效。
又是一个中班,病房里很安静,这几天生孩子的不多,生孩子这个事情就是这样,一波一波的,赶上好日子,一天剖腹产就可以做十台。现在有了剖宫产,有些家长挑好日子做手术,更有甚者连孩子的