论文部分内容阅读
尽管中国足球在亚洲还算不上什么强队,但是,中国球员却在日本颇受青睐。1985年秋,钢铁汉子迟尚斌,执教北京部队队不久,因过多的交易球,使北部降级了。迟尚斌愤然东渡,在前日本国家队队长、他的朋友釜本邦茂开设的足球学校教起童子军。随后,妻子、女儿也先后前往大阪探亲,并办起了诊所。一晃五年过去了,去年迟尚斌回北部彻底办了复员手续。和迟尚斌几乎前后到达日本的前北京队前卫陆向斌,硬是帮‘全日空’队打上甲级队后。88年返回故里。接着,受伤的矮脚虎赵达裕来到普里玛火腿队,协助指导少年队。沈祥福、品洪祥、徐树刚三位
Although Chinese football in Asia is not really strong teams, but Chinese players are popular in Japan. The fall of 1985, steel guy Chi Shangbin, coached the Beijing Forces team soon, due to excessive trading balls, the North downgraded. Chi Shangbin angrily eastward, in the former Japanese national team captain, his friend Busang Bangmao football school taught the Boy Scouts. Subsequently, his wife and daughter also went to Osaka to visit relatives and clinics. A flash of five years has passed, and late Shang Shangbin returned to the north last year to completely demobilize procedures. And late Shang Bin arrived in Japan before and after the former Beijing team avant-garde Lu Xiangbin, just to help ’All Nippon’ team marked a team. 88 years to return hometown. Then, the injured dwarf tiger Zhao Yu came to Prima ham, to help guide the youth team. Shen Xiangfu, goods Hongxiang, Xu Shugang three