论文部分内容阅读
每个语篇都不是各自独立的,它们都构建在其他语篇之上。因此,互文性也就成了语篇七大标准之一。在软新闻中,互文符号也大量存在。本文基于Hatim&Mason对互文指涉的分类,先探讨在软新闻的汉译英中,处理互文指涉的几个步骤,指出保留互文指涉的符号意义是翻译的重中之重。之后,对于不同类型的互文指涉,提出有针对性的翻译建议。