论文部分内容阅读
“上车!”“可是,先生,这是我的饭店,我是这里的主人……”“我跟你说过了,上车,别嚷嚷!”“可是……我没有做过违法的事,我也没犯罪!”“别废话,到警察局,跟警长说去!”“我求求你,等一会儿,我去跟伙计说一声!”“你真啰唆……快上车,要不我可要动武了!”就这样,毛卢德跟其他阿尔及利亚工人一起,莫名其妙地被赶上警车,带往警察局。不过,那些工人可没有一个人认为这件事有什么大惊小怪的,自从踏上法国国土后,他们对此已经习以为常了。毛卢德却十分难堪,心急如焚。他认为自己不像其他工
“On the car! ” “But, sir, this is my restaurant, I am the owner here.” “I told you, get on the car, do not shout!” “But ... I did not do anything illegal, I did not commit crimes! ”“ Do not nonsense, to the police station, go with the sheriff! ”“ I beg you, wait a minute, I went to tell the buddy! ”You’re just going to get in your car ... or maybe I can use it!" In this way, together with other Algerian workers, Mao Luddé was inexplicably caught up in a police car and taken to the police station. However, none of those workers thought that this incident was a big fuss. Since they embarked on the French soil, they have become accustomed to it. Mao Lode is very embarrassed, anxious. He does not consider himself to be other workers