论文部分内容阅读
湖北省位于祖国的中部,全省拥有50个民族成份,5500万人口。以土家、苗、侗、回等为主的213万少数民族人民,劳动、生息在全省18万平方公里的土地上。全省民族自治地方“一州两县”(即恩施土家族苗族自治州、长阳和五峰两个土家族自治县)总面积3.18万平方公里,约占全省总面积的1/6;自治地方总人口415.8万人,占全省总人口的8%;其中少数民族人口199.1万人,占自治地方总人口的47.24%。此外,全省约有13万少数民族散居杂居在民族乡、民族聚居村、组或城镇街道。新中国成立45年来,特别是党的十一届三中全会以后,湖北省民族自治地方一州两县坚持党的基本路线,始终以经济建设为中心,广大干部和群众用勤劳智慧的双手,以百折不挠、艰苦奋斗的精神,谱写了改革和建设的壮丽篇章,民族自治地方的经济建设取得了令人瞩目的成就。1993年全省民族自治地方国民生产总值达到474190万元,比1978年增长13倍,比1992
Hubei Province is located in the middle of the motherland, the province has 50 ethnic groups, 55 million people. The 2.13 million minorities, mainly Tujia, Miao, Dong and Hui, work and live on 180,000 square kilometers of land in the province. The total area of the autonomous regions in the province, “one state and two counties” (that is, Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture, Changyang and Wufeng two Tujia Autonomous County) covers a total area of 31,800 square kilometers, accounting for about 1/6 of the total area of the province; autonomous regions The total population of 4,158,000 people, accounting for 8% of the province’s total population; of which 199.1 million ethnic minorities, accounting for 47.24% of the total population of autonomous areas. In addition, there are about 130,000 ethnic minority diaspora living in ethnic townships, ethnic groups, villages or towns in the province. Since the founding of New China 45 years ago, especially since the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee of the Communist Party of China, the state and county counties in Hubei’s ethnic autonomous areas adhere to the party’s basic line and always take economic construction as the center. The vast majority of cadres and the masses use hard- In a spirit of perseverance and hard work, he wrote a magnificent chapter in reform and construction and made remarkable achievements in the economic construction of ethnic autonomous areas. In 1993, the GNP of ethnic autonomous areas in the whole province reached 4.7419 trillion yuan, an increase of 13 times over that of 1978 and up from 1992