新时期建设工程消防验收存在问题及对策

来源 :探索科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hezhimou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从近年来我国建设工程消防验收监督检查情况来看,其中涉及到的消防问题主要有防火隔断、安全疏散及消防设施等方面内容,这些棘手的隐患应该怎样解决,一直都是业界人士急需探讨和解决的问题.鉴于此,文章首先针对当前建设工程消防验收中存在的问题进行了总结,然后在此基础上提出了新时期建设工程消防验收的对策,以期本文的分析可以为同行的研究提供一些参考.
其他文献
能够在激烈的市场竞争中立于不败之地的企业是那些拥有自己独特竞争优势的企业.哈佛大学教授麦克尔·波特在其《竞争优势》一书中指出:企业可以拥有的两种基本竞争优势分别是
城市害虫严重威胁着人们的生活质量和人体健康,如何有效防治城市害虫具有十分重要的意义,本文对城市害虫的主要类型及产生的危害进行了简要介绍,同时对城市卫生害虫的防治技
[摘要]口译活动中需要对源语和目的语进行即时的转换,其中蕴含的文化信息的处理对整个口译活动的完成起到举足轻重的作用,本文从跨文化交际视角来谈如何做好文化信息的口译。  [关键词]跨文化交际 文化信息 口译  [中图分类号]H059[文献标识码]A[文章编号]1009-5349(2011)10-0043-01    引言  口译是一项跨文化交际活动,源语和目的语所分别代表的文化会贯穿于整个口译过程。
一、公司核心能力及其构成要素rn公司核心能力,也称公司的核心竞争优势.对公司核心能力的研究可追溯到20世纪60年代.但迄今为止,人们对公司核心能力尚未取得统一的认识.
《文木山房诗说》以“后妃”为题,专就《关雎》诗旨做一般性的理解和认识。虽无特别的见解,但对于我们了解、研究吴敬梓的文化思想有相当佐助。概言之,吴氏倾心于传统“经学
[摘要]在口译实践中,不管一个译员的记忆力多好,笔记有多全面,准备有多充分,总会出现一些突发状况需要处理。而且在中西文化交流时,文化差异都是无法避免的。本文就以上两种情形中译员应有的应对技巧和文化意识进行了阐述。  [关键词]交替传译 应对技巧 文化意识  [中图分类号]H315.9[文献标识码]A[文章编号]1009-5349(2011)10-0045-01    一、交传中的应对技巧  (一)
现代社会的不断进步,带动各个领域的发展,所涉及到的能源及技术也多元化,火灾的发生类型多样,源头也变得复杂.有生活引起的、有技术开发引起的、有能源引起的等等原因导致今
2008年11月1日至3日,中国科学技术史学会85名会员代表欢聚在上海,参加四年一届的全国会员代表大会,共商学会发展大计.学会荣誉理事长席泽宗院士和国际科学史与科学哲学联合会
一、供应链的基本运作模式rn1.推动式供应链.推动式供应链是以制造商为核心,产品生产建立在需求预测的基础上,产品生产出来后从分销商逐级推向顾客.一般来说,制造商利用从零
[摘要]本文以中国人的面子论为切入点,总结并描述了面子在李阳疯狂英语教学系统中的应用,从而释析出热爱“丢脸”对于英语学习的重要性及其影响。  [关键词]面子论 热爱“丢脸” 英语学习  [中图分类号]G632.4[文献标识码]A[文章编号]1009-5349(2011)10-0047-01    引言  中國人非常注重面子,即自己的名声、社会地位和在别人心目中的形象。本文从布朗和莱文森的“面子论”