论文部分内容阅读
我国汉语言文学源远流长,博大精深,其中潜藏着无限的奥秘,值得我们不断探索。汉语言文学作为大学阶段的教育内容,有利于提高大学生的文化素养、认知水平以及审美能力。在职业教育中开设汉语言文学知识课同样有着重要的价值和意义,尤其是与历史文化密切相关的旅游行业的教育培训,提升从业人员的专业素养和文化底蕴既是行业的基本要求,也是新时代下市场的内在需求。由韩荔华编写的《汉语言文学知识》一书正是一本适合导游专业人员培训的汉语言文学知识学习资料,在书中,我们可以很清晰地看到汉语言文学知识与旅游业发展要求及特色的巧妙融合。
本书分为上下两篇。上篇主题为“汉字与导游”,主要论述了我国汉字文化与旅游的关系以及导游语言的艺术。在“汉字文化与旅游的关系”部分,作者首先概述了汉字的源流、结构和演变规律,古今字、异体字和繁简字,古今字义的异同等;接着论述了汉字文化在旅游中发挥的作用,即汉字是旅游景观的内容之一,汉字对旅游景观具有强化、评点功能;然后通过阐述如何正确认读、书写汉字来论述汉字在导游工作中的运用;最后总结了古代文学作品和古代文化常用词中的难读易错字。在“导游语言”部分,作者首先介绍了导游语言与导游词的语言特点,即美感性、趣味性、知识性和现场感;接着阐述了导游词的规范化特征、标准与要求,并阐述了导游词在语音、词语、语法和修辞四个方面的口语化特征;最后分析了导游词的讲解艺术。由此可见,该书上篇主要是理论性知识的铺垫,为学习者打下坚实的基础,并拓宽其视野;下篇侧重汉语言文化知识在实践中的运用。此外,作者还重点作了“旅游景点诗文鉴赏”,包括34副对联、51首诗歌、8首词、59句诗词曲名句、22段佳文节选,体裁上涵盖了对联、诗歌、词、曲、散文等,内容之丰富,鉴赏之精妙,在有效提升学习者审美水平和人文修養的同时,也为导游从业者提供了一本拿来就能用的参考指南。
综观全书,它不仅属于汉语言文学专业范畴,更涉及文史哲等基础文科的知识。书中的多学科知识及其高度的实用性,不仅能在潜移默化中提高旅游行业从业者的理论和实践水平,也能够引导学习者去反思文化素养之于导游职业的不可或缺。在汉语言文学方面打下坚实的基础,对导游从业者的思维能力、表达能力(包括口头表达、书面表达)的提高都会起到非常重要的作用。同时,本书也让教育工作者看到,必须加强对汉语言文学知识的重视,而不能用狭隘的功利主义的观点看待汉语言文学知识的作用。现代旅游业需要基础厚、知识广、视野宽的导游人员,只有对文学、历史、哲学、伦理等领域的知识都有所了解,才能更好地适应社会和时代的要求。此外,本书也为如何将汉语言文学知识落实到职业教育之中提供了一个很好的思路和范本。
本书分为上下两篇。上篇主题为“汉字与导游”,主要论述了我国汉字文化与旅游的关系以及导游语言的艺术。在“汉字文化与旅游的关系”部分,作者首先概述了汉字的源流、结构和演变规律,古今字、异体字和繁简字,古今字义的异同等;接着论述了汉字文化在旅游中发挥的作用,即汉字是旅游景观的内容之一,汉字对旅游景观具有强化、评点功能;然后通过阐述如何正确认读、书写汉字来论述汉字在导游工作中的运用;最后总结了古代文学作品和古代文化常用词中的难读易错字。在“导游语言”部分,作者首先介绍了导游语言与导游词的语言特点,即美感性、趣味性、知识性和现场感;接着阐述了导游词的规范化特征、标准与要求,并阐述了导游词在语音、词语、语法和修辞四个方面的口语化特征;最后分析了导游词的讲解艺术。由此可见,该书上篇主要是理论性知识的铺垫,为学习者打下坚实的基础,并拓宽其视野;下篇侧重汉语言文化知识在实践中的运用。此外,作者还重点作了“旅游景点诗文鉴赏”,包括34副对联、51首诗歌、8首词、59句诗词曲名句、22段佳文节选,体裁上涵盖了对联、诗歌、词、曲、散文等,内容之丰富,鉴赏之精妙,在有效提升学习者审美水平和人文修養的同时,也为导游从业者提供了一本拿来就能用的参考指南。
综观全书,它不仅属于汉语言文学专业范畴,更涉及文史哲等基础文科的知识。书中的多学科知识及其高度的实用性,不仅能在潜移默化中提高旅游行业从业者的理论和实践水平,也能够引导学习者去反思文化素养之于导游职业的不可或缺。在汉语言文学方面打下坚实的基础,对导游从业者的思维能力、表达能力(包括口头表达、书面表达)的提高都会起到非常重要的作用。同时,本书也让教育工作者看到,必须加强对汉语言文学知识的重视,而不能用狭隘的功利主义的观点看待汉语言文学知识的作用。现代旅游业需要基础厚、知识广、视野宽的导游人员,只有对文学、历史、哲学、伦理等领域的知识都有所了解,才能更好地适应社会和时代的要求。此外,本书也为如何将汉语言文学知识落实到职业教育之中提供了一个很好的思路和范本。