中药处方“药品名称”的使用

来源 :医药产业资讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cykic
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中药汤剂是中医药治疗的特色之一,在防病治病中起着积极的作用,但在中医药界普遍存在着中药处方用药名称极不规范的现象,严重阻碍着中医药事业的发展。笔者认为引起这种混乱现象的原因有历史原因,中药别名的滥用和因品种复杂而存在的同物异名、同名异物现象,但最主要的是中药处方使用的药品名称没有一个法定的,统一的使用标准。中药处方用药品名称不规范存在着诸多问题,一是造成药师在调配处方时无法准确地判断清楚医师所用的药物,导致错发药或拒绝为患者调配的事件经常发生,这不仅给调配工作带来不利因素,而且严重危及患者的身心健康;二是不利于中医药的学术交流,使得好的经验和技术不能得到更科学的验证和推广应用,同时加大了药品管理的难度;三是由于药品名称的不规范使用易造成医疗纠纷,则不利于医师的自我保护。针对此种情况建议:正本清源,制定中药处方用药名称的规范,使其与《中华人民共和国药典》具有同等的法律效力;禁止使用不合理的别名;规范药品名称的文字,不得以同音字、谐音字替代及各自随意乱简化。总之,中药处方用药名称的标准化、规范化、法律化是当前中医药界迫切需要解决的问题,它是推动中医药事业向前发展,促进中医药走向世界的必要条件。 Traditional Chinese medicine decoction is one of the characteristics of traditional Chinese medicine treatment. It plays an active role in disease prevention and treatment. However, in the Chinese medicine community, there is a widespread phenomenon that the names of traditional Chinese medicine prescription drugs are extremely irregular, which seriously hinders the development of traditional Chinese medicine. . The author believes that the cause of this confusion is due to historical reasons. The misuse of traditional Chinese medicines and the existence of synonyms and names of foreign bodies with the same name are common problems, but the most important one is that there is no statutory and unified name for medicines used in Chinese medicine prescriptions. The use of standards. There are many problems with the unqualified names of medicines used for prescriptions. The first is that pharmacists cannot accurately determine the medicines used by doctors when they dispense prescriptions, resulting in frequent occurrence of wrongdosages or refusal to deploy patients. This not only gives deployment work. The adverse factors, but also seriously jeopardize the patient’s physical and mental health; Second, it is not conducive to the academic exchanges of Chinese medicine, making good experience and technology can not be more scientific verification and promotion, while increasing the difficulty of drug management; Third, due to Irregular use of drug names can easily cause medical disputes, which is detrimental to doctors’ self-protection. In view of this situation, it is suggested that: the original source of Qingyuan, the formulation of the name of the prescription drug use of Chinese medicine, to make it have the same legal effect as the “Pharmacopoeia of the People’s Republic of China”; prohibit the use of unreasonable alias; regulate the name of the drug name, not homonym, homonym Word substitutions and their random simplifications. In short, the standardization, standardization, and legalization of prescription drug names in traditional Chinese medicine are currently pressing issues for the Chinese medical community. It is a necessary condition for promoting the development of Chinese medicine and promoting the development of Chinese medicine in the world.
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
在今年三月全国轻工财务工作会议上,对当前全国轻工业系统的财务工作,总结了五条经验,提出了六项要求,概括起来,有以下几点.全国轻工系统增收节支的潜力很大在党中央提出的
黑龙江省森工总局春季护林防火工作会议二月二十八日在伊春市召开、来自牡丹江、松花江、合江、伊春四个林管局的四十个林业局的护林防火指挥官,以及防火办主任六十多人参加
有些地区在编制1983年度文教、行政费决算的基本数字表和医疗机构收支决算表时,遇到一些具体问题,现解答如下: 一、有关基本数字表方面的问题问:文教科学卫生事业费“在工资
看麦娘,硬草是我县稻麦连作田的主要恶性杂草,其发生普遍,为害严重,防除困难。绿麦隆虽为较好的药剂,但受用药前后土壤水分的影响很大,效果不稳定。为此,我们进行了防除硬草
中国民航黑龙江省局承担研制,林业部东北航空护林局大力配合协作的米八型飞机载液森林灭火设备(84—ZMS—1型)已于1985年3月在哈尔滨通过鉴定。该设备由灭火液箱、喷洒机构
当前对集体企业的纳税鉴定主要是工商税,对于工商所得税多数倾向于不搞纳税鉴定。原因是所得税比工商税复杂,政策性强,法令规定变化多。怕鉴了工作被动,不如不鉴。这与进一
新时期抓好医院思想政治工作,既要掌握思想政治工作的一般规律,又要结合医院实际和医疗行业的特殊性,创新医院思想政治工作的新思路。医院思想政治工作的基本任务就是运用思
研究了使用粪肥和除莠剂对无杂草的菜豆田及菜豆烂根的影响。粪肥施用量分别为0,30000,56000,112000和168000公斤/公顷五个等级。播种前所施用的除莠剂为3.4公斤/公顷alachi
当前,各地区、各部门、各单位正在按照国务院统一部署,抓紧对国营企业实行利改税的资料测算和组织准备工作,由于工作刚刚开始,许多同志,特别是一些地方、一些部门、一些企业