浅谈商务英语翻译技巧

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lwy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着国际贸易和国际营销等跨国商务运作的日益频繁,商务英语翻译作为一种专业性很强的英语翻译在交流中的作用日益提高。在商务英语翻译中,译者必须遵守一定的原则并运用一些翻译技巧才能确保精确无误的表达其真实含义,如用词恰当精确,并且具有一定的礼貌,不仅要表达清晰,还要注意文化的差异等一些相关细节。因为只有注重这些才能使商务交流更加顺利。
其他文献
本文旨在探讨认知隐喻机制对言语幽默产生与理解的效力,力图揭示"隐喻"在言语幽默理解中的特殊作用。通过分析著名情景剧《老友记》中三个幽默言语例子,我们发现除语境因素外
张爱玲是中国现代史上的一位乱世才女。《金锁记》是张爱玲最出名的代表作,也是她成就最高的小说。《金锁记》中塑造了曹七巧三个阶段的形象,包括青春健康的麻油店姑娘、成为
文章结合对毕节市中小学美育现状的调查,分析了由应试教育向素质教育转轨的过程中西部地区中小学美育工作存在的问题,并为解决问题提出相应的对策。
<正>诗坛从来都不平静,几乎每年都有吸引公众眼球的事件发生。进入新世纪以来的10多年间,从赵丽华的"梨花体",到车延高的"羊羔体",再到乌青的"乌青体",又到周啸天的"啸天体",
陀思妥耶夫斯基的《地下室手记》中的一部分被认为是存在主义的先声,其中对理性和自我的怀疑,对绝对自由的追求一起达到绝对自由之后所面临的困境,在今天仍然有其重要的思考
<正>一、一般广告中男女性角色广告中的男女性角色似乎被定型化了。从整个商业体系上来看,由于经济能力的相对弱势,女性总是被视为次要消费者,即使商品目标设定在女性,也多是
每个国家都有自己独特的文化,民以食为天,餐桌礼仪自然也是民族文化中不可或缺的一部分。不同的餐桌礼仪往往在一定程度上反映了这个国家的民族性格。俄罗斯人十分注重餐桌礼
原版电影在俄语学习中有着至关重要的作用。它不仅可以帮助学生提高"听"和"说"的能力,还能帮助学生对于俄罗斯文化和历史、社会学习了解。然而不是每部俄语电影都适合俄语学
<正>一、高中语文诵读教学的现状分析高中语文的课程标准明确提出,语文要培养学生热爱祖国语言的感情,培养学生的语感,促进学生语言的灵活应用。但是,在高中语文教学中,诵读
脑卒中是危害中老年人身体健康最常见的疾病之一,发病率高达109.7—217/10万,是当今社会第三大死因[1],同时也是第一大致残原因。脑卒中产生的严重后果给患者、家庭和社会带