浅析文言文翻译方法

来源 :科普童话(新课堂) | 被引量 : 0次 | 上传用户:smileman
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新课标下的高考语文,文言文分值所占比重很大,但学生得分率低。因此,在日常教学中,教师应重视文言文教学,传授给学生文言文翻译方法。下面笔者就介绍“七字法”来翻译文言文。一、添古汉语以单音节词为主,现代汉语以双音节词为主,古文中许多单音节词在现代汉语中不能单独使用,翻译时须添加一个字,译成双音节词。 Under the new curriculum standard college entrance examination language, classical Chinese score a large proportion, but the student score is low. Therefore, in daily teaching, teachers should pay attention to the teaching of classical Chinese and impart to the students classical Chinese translation methods. The following author will introduce “seven characters ” to translate classical Chinese. First, Timor Mongolian mainly monosyllabic words, modern Chinese to disyllabic words, many ancient monosyllabic words in modern Chinese can not be used alone, the translation must be added a word translated into disyllabic words.
其他文献
2004年3月14日第十届全国人民代表大会第二次会议通过的宪法修正案中的“国家尊重和保障人权”的条款,是本次修宪中的最大特色。人权入宪是中国人权发展史上一件具有里程碑
细菌抢占新大陆
人民当家做主 民主改革以后,西藏的民主法制建设不断加强,依据《中华人民共和国宪法》和《民族区域自治法》的规定,人民代表大会制度、政治协商制度逐步完善,基层政权建设得
今年,中国政府将全面启动“政府上网工程”。北京作为伟大祖国的首都,是全国的政治和文化中心,在迈向“电子政务”的路途中作出了怎样的部署呢?在国家信息化的热潮中,总体的
疥疮是由疥虫引起的传染性皮肤病。兹将1974年至1981年在本部门诊治疗的120例,报告如下: 临床资料一、性别与年龄:男83例,女37例,男女比例为2.3:1。年龄最小10个月,最大56岁
近年来,随着幼儿教育改革的不断加速发展,创建特色幼儿园已成为各幼儿园面对激烈竞争的重要手段之一。但是,怎样在特色建设上寻找突破口,在幼儿园文化上形成自己的特色呢?通
目的观察重组人粒细胞集落刺激因子(rhG-CSF)和重组人白介素-11(rhIL-11)联合治疗极重度骨髓型急性放射病(ARS)比格狗的治疗效果,为临床救治提供依据。方法用4.5Gy-(60)Coγ射线照射
一、关于诊断本组100例中49例来院时已属慢性病变,病程为2月~8年;余51例为急性病变。在此51例中,能于发病后三天内确定诊断入院治疗的仅3例(表一)。 First, on the diagnosi
前美联储(Federal Reserve)主席本·伯南克(Ben Bernanke)功成身退,他针对“大金融危机”(Great Financial Crisis)而采取的非传统货币政策,为自己赢得了盛誉。曾担任美国总
近年来,左旋咪唑作为一种免疫疗法被广泛应用于各种癌肿的治疗。本文报告一组患各种癌肿病人用左旋咪唑与安慰剂治疗的对照试验,并作了免疫学评价。材料和方法 410例各种癌