论文部分内容阅读
新课标下的高考语文,文言文分值所占比重很大,但学生得分率低。因此,在日常教学中,教师应重视文言文教学,传授给学生文言文翻译方法。下面笔者就介绍“七字法”来翻译文言文。一、添古汉语以单音节词为主,现代汉语以双音节词为主,古文中许多单音节词在现代汉语中不能单独使用,翻译时须添加一个字,译成双音节词。
Under the new curriculum standard college entrance examination language, classical Chinese score a large proportion, but the student score is low. Therefore, in daily teaching, teachers should pay attention to the teaching of classical Chinese and impart to the students classical Chinese translation methods. The following author will introduce “seven characters ” to translate classical Chinese. First, Timor Mongolian mainly monosyllabic words, modern Chinese to disyllabic words, many ancient monosyllabic words in modern Chinese can not be used alone, the translation must be added a word translated into disyllabic words.