论文部分内容阅读
几乎世界上所有国家的军舰每年都有这样喜气洋洋的日子:五彩缤纷的旗帜挂满了舰上,像一道凌空的彩虹把军舰装扮得漂亮而大方。迎风招展的旗帜向所有的嘉宾和行船诉说着官兵们的喜悦。即便在平常例行的巡航中,也能远远看到在军舰上最醒目的地方飘扬着一面面五颜六色的信号旗,向外界传递着各种信息。军舰上令人眼花缭乱的各式信号旗不仅能表达许许多多常用而重要的信息,而且是迎宾庆典中最富于色彩和气氛的装饰。今天,猎猎飘舞的旗帜已成为内涵丰富、全球通行的国际语言,是海军对外交往中最为常见和最受欢迎的礼仪形式。
Every year, the warships of almost all countries in the world have such happy times every year: colorful flags are hung on the ship, like a volley of rainbow to make the warships look beautiful and generous. The flags of the wind and the waves tell the joy of the officers and men to all the guests and the boat. Even in the usual routine cruise, you can see from far to the most eye-catching place on the warships fluttering a colorful flags, to the outside world to convey a variety of information. The beacon dazzling variety of warships can not only express a lot of commonly used and important information, but also the most welcome in the celebration of color and atmosphere of the decoration. Today, the banner of hunting and dancing has become an international language with rich connotation and universal access. It is the most common and popular form of ceremonial etiquette for the Navy’s foreign affairs.