论文部分内容阅读
“分飞万里隔千山,离泪似珠强忍欲坠凝在眼,我欲诉别离情无限,匆匆怎诉情无限。又怕情心一朝淡,有浪爱海翻,空嗟往事成梦幻……”这是十分流行的一曲《分飞燕》。“知你爱我心坚,不怕言明一遍。有个牧羊龙女,托我柳毅把书传。令到佢骨肉团圆,回宫殿。就在那龙宫设宴,大众喜地欢天……”这是脍炙人口的粤剧《柳毅传书》中的唱段。它们之所以唱来琅琅上口,和谐悦耳,一个重要的原因,就在于都恰当自然地押上了广州
“Flying thousands of miles separated by thousands of miles away from the tears like pendulung condensate in the eye, I want to tell the other infatuation, hurried how Infinite love. Fear of love once pale, waves love the sea turn, empty nostalgia past Into fantasy ... ... ”This is a very popular song“ points flying Yan. ” “I know you love my heart, not afraid to explain it again. There is a shepherd girl, asked me to Liu Yi’s book. Order to the reunion, back to the palace. In that dragon palace banquet, the public happy joy ... ...” Is a popular opera “Liu Yi Zhuan Shu” aria. One of the important reasons why they sing, catchy, and harmonious is that they are properly and naturally escorted to Guangzhou