目的论视角下中医医院简介的英译策略研究

来源 :中医药导报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huang927
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英文简介是中医医院的国际名片,是吸引国际患者、促进中医药对外交流与合作的重要宣传文本。本文以翻译目的论为指导,选取北京和上海7所三甲中医医院网站的中、英文简介,对比17所美国知名医院的医院简介,分析并探讨中医医院英文简介的内容,语言和文化方面的问题,提出中医医院简介的英译策略为重构信息、归化译文和诠释文化负载语汇。 English profile is an international business card of Chinese medicine hospital, which is an important propaganda text that attracts international patients and promotes the exchange and cooperation of Chinese medicine. Based on translational teleology, this essay chooses the introduction of Chinese and English in the websites of 7 top three Chinese medicine hospitals in Beijing and Shanghai to compare the hospital profiles of 17 well-known American hospitals, analyze and discuss the content, language and cultural aspects of the English introduction of TCM hospitals , Proposed that the English translation strategy of TCM hospital profile should be to reconstruct information, naturalize the translation and interpret the cultural load vocabulary.
其他文献
目的 分析目前国内健康管理师研究发展趋势及现状.方法 以“健康管理师”为主题,检索2005年6月至2018年5月期间中国知网(CNKI)数据库收录文献,将精炼后的476篇检索结果进行题
本文介绍空间映射技术在微波电路设计领域的基本概念和最新研究进展。详细介绍初始空间映射法,同时应用初始空间映射法设计LTCC耦合器,得到较好的设计结果。通过LTCC耦合器设
双相障碍是一种既有躁狂或轻躁狂发作,又有抑郁发作的慢性、反复发作性精神障碍,易共病焦虑谱系障碍、物质滥用、冲动控制障碍、边缘型人格障碍等。本文中分析了1例双相障碍共