论文部分内容阅读
摘要:英语写作是学习者提高英语交际能力的实践活动之一,也是中学英语教学的重要内容及必需的环节。本文从跨文化交际的角度探讨提高高中英语写作教学的有效途径。
关键词:跨文化交际高中英语写作教学
中图分类号:G642文献标识码:A文章编号:1674-098X(2011)01(a)-0000-00
英语写作是学习者提高英语交际能力的实践活动之一,也是中学英语教学的重要内容及必需的环节。近年来,随着中学英语教学改革的不断深入,写作教学越来越受到人们的关注。许多学者和英语教师对写作问题已作了不懈的研究,取得了不少成绩,总结了许多好的教学方法,促进了学生的英语写作水平。然而,以往的许多研究还通常局限于对英语的词、句和语法等运用的层次上,较少考虑到写作中的跨文化交际因素,从跨文化交际的角度来探讨中学英语写作教学的更不多见,这是一个值得探讨的重要课题。
1 教学实验
笔者曾对本地一所普通中学高三年级文科、理科两个班120名学生为研究对象,采用了教学实验、调查和观察等方法,进行了为时五个月的教学实验和探索,目的是了解中学生英语写作的基本情况,发现问题,分析原因,寻找对策,实施对策。
1.1 调查分析
在整个教学实验中,笔者设计问卷、发放和回收问卷,作数据的统计和现状分析并提出对策。问卷采用莱克特量表,问卷所设计的20个问题均是了解受试者从跨文化的角度对写作的态度和看法。问卷调查在前测之前进行,共发出问卷120份,回收率和有效率均达100%。其中60份(每班30份)被随机抽出作为研究的对象。通过对问卷调查数据的统计分析,笔者发现,大部分学生都认识到学习英语的重要性且认为光记单词和词组是无法学好英语的,但不了解思维方式对写作的影响。 只有33%的学生在写作前有写大纲的习惯, 50%的学生不懂如何写主题句,多达90%的学生不了解英语与汉语文章结构的区别。 总的来说,最突出的问题是大部分学生在英语写作中缺乏缺乏跨文化交际的意识。
测试分为前测和后测,前测是了解实施对策前学生的写作现状, 而后测则是检验效果,即实施对策后学生的写作状况。测试的形式要求120名受试者在30分钟内按照已给的题目完成一篇100字左右的议论文,评分标准参考高考作文评分标准,25分为总分, 按5个档次给分。其中60份短文(每班30份)被随机抽出作为研究的对象。通过对前测测试结果的分析和对学生写作现状的反思,笔者发现学生在英语写作中受汉语思维和母语语言使用习惯的影响而导致的错误最为突出。如语篇连贯性差,写作主题不鲜明、残句、唐突句、中式英语表达及搭配不当的现象频频出现等。经过综合分析,笔者总结出造成这种状况的主要原因有:(1)教师在英语写作教学中忽视文化因素的影响,缺乏对学生进行跨文化知识的教学;(2)学生英语语言基础薄弱,语感较差,故母语的负迁移始终影响着整个写作过程;(3)缺乏切合实际的、足够的、系统的写作训练。
中学英语写作教学虽属初始阶段,然而,在教学中采取适当的跨文化语篇对比分析方法是很有必要的,而且是完全可以做到的。跨文化语篇分析可使学生明了人的思维方式对语言结构的影响,了解文化对语言的作用力,了解英汉议论文、说明文等文体结构的差异性。问卷调查结果表明,当今的中学生对跨文化交际的教学模式也是十分欢迎的。他们在系统的过程中学习和使用语言,会逐渐形成并强化跨文化交际意识,以致能在英语写作中自然地用英语思维方式来构建篇章形式,有效地克服英语写作中汉语负迁移的毛病。事实上,本研究后测结果证明了这一点。
1.2 教学模式
根据学生写作现状,为了帮助学生了解英语写作的特点,提高其英语写作水平,笔者提出在教学实验中实施以下策略:理论介绍+写作训练;课堂指导+课外练习;自主学习+合作学习和反省学习。而写作训练是写作教学中最关键的环节,实际的、足够的、系统的写作训练至关重要。
(1)由于中西方的思维方式存在明显的差异,从而影响其语篇组织规律。中西方在语篇结构的差异集中表现在段落结构的组织方面。 英语段落的篇章结构强调段落必须是一个完整的统一体; 其次,表达的思想必须做到语义直接相关。同时段落语、语义必须按一定连接手段按固定顺序、 合乎逻辑、明晰地连接起来, 形成一个直线流动的实体。英语每个段落经常有主题句, 而且每一段落只有一个中心思想, 段落内容必须与主题句直接相关, 段落结构严谨。 每个段落由话题,主体及结尾组成。 主体部分陈述除必须与主题句直接相关外, 还必须做到一般论述和具体论述,抽象和具体之间的平衡。 主体论述由例句、 事实、例证、 数据, 及由表示对比、 因果等关系的陈述及引语组成。
教师在教学中针对英语段落结构的特点从不同的角度设计相关的练习帮助学生理解、强化知识,如对英语主题句的训练,从英语主题句的特性、位置、作用以及英语主题句与支持句之间的关系等角度进行训练。首先,明确主题句的特性,即目的明确性、惟一性和概括性。主题句的目的明确性, 即主题句应点明段落唯一的主旨, 让读者明确即将论述的问题。 主题句的概括性是指它所包含主题的普遍性, 这样才有支持句的扩展余地。 主题句忌太具体, 这样会使观点过于局限。主题句起着统领全段的作用, 它可以出现在段首、 段中、段末或者段首出现, 段末重现。 选好主题句对写好段落至关重要。因此,教师所设计练习多样化,如1)找出短文中的主题句和支持句,并分析它们之间的关系。讨论之后,模仿写一至两个段落。2)以上短文缺主题句,阅读短文后,请从A、B、C、D选项中选出短文主题句。3)阅读下列长句或小段落,找出能成为段落主题句的句子。同时为了训练学生具有篇章连贯能力,教师设计以下的练习:4)阅读以下的几个句子,找出主题句,根据理解,重新排序,使主题句与支持句更连贯。5)阅读以下的短文,找出与短文的主题不相关的句子。经过系列的训练,学生对英语写作的特点有了深入的认识,在写作中逐步注重语篇连贯,突出写作主题。
(2)英美人注重得出结论或论证话题的过程的陈述和注重解决问题的过程, 而这一论证和解决问题的过程往往以明晰地如同路标似的连接手段衔接起来,即常用表示因果、 对比、 附加、 强调、 让步、 举例、 结论、 顺序和对照等关系的过渡词及短语, 这些路标引导着读者的思维方向,使之与作者的意圖一致。
针对学生习作中连贯型差的毛病,为帮助学生更多地了解衔接在英语文章中的作用和培养学生的篇章衔接能力,教师在教学中设计了以下练习:1)请找出以下短文的衔接方法并说出其在篇章中的作用。2)下列短文前三个句子均有重复词,请说出其在篇章中的作用。3)请用however; so; in particular; first; finally; besides; as a result; because; consequently等过渡词完成以下几篇短文。
(3)中国人偏重直觉和整体式思维,而英美人注重线式的因果式思维,说明文的目的是说明或描绘一件事物,但由于思维方式的影响,英汉说明文的结构截然不同。英语说明文始于主题句, 之后是越来越具体的事实, 最后是结论, 这是典型的线式思维的具体反映。与英语的说明文不同,汉语的说明文,一般而论,缺乏主题句, 所表达的思想也如同流水一样自然流动,不受一定格式的束缚。在英语议论文中,文章先提出问题, 随后是指出解决问题的方法或详细阐述问题产生的原因, 文章所采用的逻辑推理和演绎式的思维方式,文章的主旨侧重于某一方面,其观点或所持立场非常明确, 读者对作者所持的态度一目了然。
为了让学生掌握英语说明文、议论文结构的特点,从而在习作时能构建英语特点的文章,教师在教学中先引入篇章策略这个概念,让学生认识到篇章策略是是篇章生产中的一个重要概念,使用恰当的篇章策略使篇章连贯性强,接着教师向学生介绍五种篇章模式。问题-解决模式、主张-反主张模式、叙事模式、提问-回答模式和概括—具体模式。概括—具体模式模式分為两种, 即概括陈述→具体陈述(1)→具体陈述(2)→具体陈述(3)→具体陈述(4)→具体陈述(5)→……→概括陈述和概括陈述→具体陈述→ 更具体陈述→更具体陈述→…..→概括陈述。对相关概念作简单介绍之后,教师为学生设计了相关的练习, 要求学生指出所给出的几篇短文采用哪种篇章模式并作简单的分析,然后仿写一篇文章。有了针对性的指导,课后的写作任务让学生感到轻松、自信。几个月的训练之后,学生的习作大有进步。
(4)由于母语的负迁移,学生的写作中常常出现残句(句子缺少主语或谓语和动词的错误使用)和唐突句、中式英语表达及搭配不当(如Although…but; Because… so; Because with… If without…)。教师在加强学生语言基础和培养语言技能的同时,收集学生的写作中出现的残句和唐突句错误让学生在课堂上当堂练习,此外还搜集和设计了类似的练习作为学生的课外作业。写作训练无论在内容的设计或形式的设计都注重针对性,时效性、趣味性和互动性。老师采用当堂限时写作,然后同伴互评,老师讲评。老师还布置课后限时写作,要求学生在完成练习之后自己检查,然后同伴互改,上交给老师评阅,最后老师评讲。使用多媒体辅助写作教学增强课堂教学的趣味,提高教学的效率。老师将学生的习作进行扫描并使用电脑在屏幕上展示给学生,无论是优秀的习作还是平平的习作展示给学生都具有不同的学习的意义,写作能力有待于提高的同学可以从优秀的习作中学到知识和技巧,而各种类型的错误被直观地展示,对每一位优生或差生都是一次更好的学习机会。
3 结语
英语写作教学是一项艰巨的任务,实践证明,从跨文化交际的角度探讨高中英语写作教学是一种行之有效的教学方法,以跨文化交际的思维来指导高中生英语写作具有重要意义。
参考文献
[1] Halliday,M.A.K.&Hasan,R.Cohesion in English[M].London:Longman Group Limited,1976.
[2] 高鹏.自主写作训练法[M].大连理工大学出版社,2004.
[3] 胡壮麟.语篇的衔接与连贯[M].上海外语教育出版社,2003.
[4] 贾玉新.跨文化交际学[M].上海外语教育出版社,2004.
[5] 祝良.英语专业四级作文与便条写作[M].上海外国语大学,2004.
关键词:跨文化交际高中英语写作教学
中图分类号:G642文献标识码:A文章编号:1674-098X(2011)01(a)-0000-00
英语写作是学习者提高英语交际能力的实践活动之一,也是中学英语教学的重要内容及必需的环节。近年来,随着中学英语教学改革的不断深入,写作教学越来越受到人们的关注。许多学者和英语教师对写作问题已作了不懈的研究,取得了不少成绩,总结了许多好的教学方法,促进了学生的英语写作水平。然而,以往的许多研究还通常局限于对英语的词、句和语法等运用的层次上,较少考虑到写作中的跨文化交际因素,从跨文化交际的角度来探讨中学英语写作教学的更不多见,这是一个值得探讨的重要课题。
1 教学实验
笔者曾对本地一所普通中学高三年级文科、理科两个班120名学生为研究对象,采用了教学实验、调查和观察等方法,进行了为时五个月的教学实验和探索,目的是了解中学生英语写作的基本情况,发现问题,分析原因,寻找对策,实施对策。
1.1 调查分析
在整个教学实验中,笔者设计问卷、发放和回收问卷,作数据的统计和现状分析并提出对策。问卷采用莱克特量表,问卷所设计的20个问题均是了解受试者从跨文化的角度对写作的态度和看法。问卷调查在前测之前进行,共发出问卷120份,回收率和有效率均达100%。其中60份(每班30份)被随机抽出作为研究的对象。通过对问卷调查数据的统计分析,笔者发现,大部分学生都认识到学习英语的重要性且认为光记单词和词组是无法学好英语的,但不了解思维方式对写作的影响。 只有33%的学生在写作前有写大纲的习惯, 50%的学生不懂如何写主题句,多达90%的学生不了解英语与汉语文章结构的区别。 总的来说,最突出的问题是大部分学生在英语写作中缺乏缺乏跨文化交际的意识。
测试分为前测和后测,前测是了解实施对策前学生的写作现状, 而后测则是检验效果,即实施对策后学生的写作状况。测试的形式要求120名受试者在30分钟内按照已给的题目完成一篇100字左右的议论文,评分标准参考高考作文评分标准,25分为总分, 按5个档次给分。其中60份短文(每班30份)被随机抽出作为研究的对象。通过对前测测试结果的分析和对学生写作现状的反思,笔者发现学生在英语写作中受汉语思维和母语语言使用习惯的影响而导致的错误最为突出。如语篇连贯性差,写作主题不鲜明、残句、唐突句、中式英语表达及搭配不当的现象频频出现等。经过综合分析,笔者总结出造成这种状况的主要原因有:(1)教师在英语写作教学中忽视文化因素的影响,缺乏对学生进行跨文化知识的教学;(2)学生英语语言基础薄弱,语感较差,故母语的负迁移始终影响着整个写作过程;(3)缺乏切合实际的、足够的、系统的写作训练。
中学英语写作教学虽属初始阶段,然而,在教学中采取适当的跨文化语篇对比分析方法是很有必要的,而且是完全可以做到的。跨文化语篇分析可使学生明了人的思维方式对语言结构的影响,了解文化对语言的作用力,了解英汉议论文、说明文等文体结构的差异性。问卷调查结果表明,当今的中学生对跨文化交际的教学模式也是十分欢迎的。他们在系统的过程中学习和使用语言,会逐渐形成并强化跨文化交际意识,以致能在英语写作中自然地用英语思维方式来构建篇章形式,有效地克服英语写作中汉语负迁移的毛病。事实上,本研究后测结果证明了这一点。
1.2 教学模式
根据学生写作现状,为了帮助学生了解英语写作的特点,提高其英语写作水平,笔者提出在教学实验中实施以下策略:理论介绍+写作训练;课堂指导+课外练习;自主学习+合作学习和反省学习。而写作训练是写作教学中最关键的环节,实际的、足够的、系统的写作训练至关重要。
(1)由于中西方的思维方式存在明显的差异,从而影响其语篇组织规律。中西方在语篇结构的差异集中表现在段落结构的组织方面。 英语段落的篇章结构强调段落必须是一个完整的统一体; 其次,表达的思想必须做到语义直接相关。同时段落语、语义必须按一定连接手段按固定顺序、 合乎逻辑、明晰地连接起来, 形成一个直线流动的实体。英语每个段落经常有主题句, 而且每一段落只有一个中心思想, 段落内容必须与主题句直接相关, 段落结构严谨。 每个段落由话题,主体及结尾组成。 主体部分陈述除必须与主题句直接相关外, 还必须做到一般论述和具体论述,抽象和具体之间的平衡。 主体论述由例句、 事实、例证、 数据, 及由表示对比、 因果等关系的陈述及引语组成。
教师在教学中针对英语段落结构的特点从不同的角度设计相关的练习帮助学生理解、强化知识,如对英语主题句的训练,从英语主题句的特性、位置、作用以及英语主题句与支持句之间的关系等角度进行训练。首先,明确主题句的特性,即目的明确性、惟一性和概括性。主题句的目的明确性, 即主题句应点明段落唯一的主旨, 让读者明确即将论述的问题。 主题句的概括性是指它所包含主题的普遍性, 这样才有支持句的扩展余地。 主题句忌太具体, 这样会使观点过于局限。主题句起着统领全段的作用, 它可以出现在段首、 段中、段末或者段首出现, 段末重现。 选好主题句对写好段落至关重要。因此,教师所设计练习多样化,如1)找出短文中的主题句和支持句,并分析它们之间的关系。讨论之后,模仿写一至两个段落。2)以上短文缺主题句,阅读短文后,请从A、B、C、D选项中选出短文主题句。3)阅读下列长句或小段落,找出能成为段落主题句的句子。同时为了训练学生具有篇章连贯能力,教师设计以下的练习:4)阅读以下的几个句子,找出主题句,根据理解,重新排序,使主题句与支持句更连贯。5)阅读以下的短文,找出与短文的主题不相关的句子。经过系列的训练,学生对英语写作的特点有了深入的认识,在写作中逐步注重语篇连贯,突出写作主题。
(2)英美人注重得出结论或论证话题的过程的陈述和注重解决问题的过程, 而这一论证和解决问题的过程往往以明晰地如同路标似的连接手段衔接起来,即常用表示因果、 对比、 附加、 强调、 让步、 举例、 结论、 顺序和对照等关系的过渡词及短语, 这些路标引导着读者的思维方向,使之与作者的意圖一致。
针对学生习作中连贯型差的毛病,为帮助学生更多地了解衔接在英语文章中的作用和培养学生的篇章衔接能力,教师在教学中设计了以下练习:1)请找出以下短文的衔接方法并说出其在篇章中的作用。2)下列短文前三个句子均有重复词,请说出其在篇章中的作用。3)请用however; so; in particular; first; finally; besides; as a result; because; consequently等过渡词完成以下几篇短文。
(3)中国人偏重直觉和整体式思维,而英美人注重线式的因果式思维,说明文的目的是说明或描绘一件事物,但由于思维方式的影响,英汉说明文的结构截然不同。英语说明文始于主题句, 之后是越来越具体的事实, 最后是结论, 这是典型的线式思维的具体反映。与英语的说明文不同,汉语的说明文,一般而论,缺乏主题句, 所表达的思想也如同流水一样自然流动,不受一定格式的束缚。在英语议论文中,文章先提出问题, 随后是指出解决问题的方法或详细阐述问题产生的原因, 文章所采用的逻辑推理和演绎式的思维方式,文章的主旨侧重于某一方面,其观点或所持立场非常明确, 读者对作者所持的态度一目了然。
为了让学生掌握英语说明文、议论文结构的特点,从而在习作时能构建英语特点的文章,教师在教学中先引入篇章策略这个概念,让学生认识到篇章策略是是篇章生产中的一个重要概念,使用恰当的篇章策略使篇章连贯性强,接着教师向学生介绍五种篇章模式。问题-解决模式、主张-反主张模式、叙事模式、提问-回答模式和概括—具体模式。概括—具体模式模式分為两种, 即概括陈述→具体陈述(1)→具体陈述(2)→具体陈述(3)→具体陈述(4)→具体陈述(5)→……→概括陈述和概括陈述→具体陈述→ 更具体陈述→更具体陈述→…..→概括陈述。对相关概念作简单介绍之后,教师为学生设计了相关的练习, 要求学生指出所给出的几篇短文采用哪种篇章模式并作简单的分析,然后仿写一篇文章。有了针对性的指导,课后的写作任务让学生感到轻松、自信。几个月的训练之后,学生的习作大有进步。
(4)由于母语的负迁移,学生的写作中常常出现残句(句子缺少主语或谓语和动词的错误使用)和唐突句、中式英语表达及搭配不当(如Although…but; Because… so; Because with… If without…)。教师在加强学生语言基础和培养语言技能的同时,收集学生的写作中出现的残句和唐突句错误让学生在课堂上当堂练习,此外还搜集和设计了类似的练习作为学生的课外作业。写作训练无论在内容的设计或形式的设计都注重针对性,时效性、趣味性和互动性。老师采用当堂限时写作,然后同伴互评,老师讲评。老师还布置课后限时写作,要求学生在完成练习之后自己检查,然后同伴互改,上交给老师评阅,最后老师评讲。使用多媒体辅助写作教学增强课堂教学的趣味,提高教学的效率。老师将学生的习作进行扫描并使用电脑在屏幕上展示给学生,无论是优秀的习作还是平平的习作展示给学生都具有不同的学习的意义,写作能力有待于提高的同学可以从优秀的习作中学到知识和技巧,而各种类型的错误被直观地展示,对每一位优生或差生都是一次更好的学习机会。
3 结语
英语写作教学是一项艰巨的任务,实践证明,从跨文化交际的角度探讨高中英语写作教学是一种行之有效的教学方法,以跨文化交际的思维来指导高中生英语写作具有重要意义。
参考文献
[1] Halliday,M.A.K.&Hasan,R.Cohesion in English[M].London:Longman Group Limited,1976.
[2] 高鹏.自主写作训练法[M].大连理工大学出版社,2004.
[3] 胡壮麟.语篇的衔接与连贯[M].上海外语教育出版社,2003.
[4] 贾玉新.跨文化交际学[M].上海外语教育出版社,2004.
[5] 祝良.英语专业四级作文与便条写作[M].上海外国语大学,2004.