欧洲传统音像店现倒闭潮网络威胁严重

来源 :音乐生活 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhoubo1204
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
进入2013年,欧洲的音像商业巨人们终于支撑不住了。巨大和长期的销售下滑所造成的严重亏损,早已使得曾经热闹非凡的音像企业一蹶不振,所以在进入新年后,二十几天时间里,欧洲国家就有数个同类连锁店宣布破产。虽然欧美的媒体对它们的报道每次都是很短而且很简洁,似乎这只是经济新闻中的小片段。但是这么多音像商业旗舰一起下沉没顶,对资深音乐迷和影迷们的震撼,恐怕绝不仅仅是少了几家心爱的商店而已。 Into 2013, the European audio and video giant business finally could not stand it. The huge losses caused by the huge and long-term decline in sales have already made the once-bland audio-visual enterprises faltered. So, after entering the New Year, several similar European chain stores declared bankruptcy in 20 days. Although the media in Europe and the United States have reported them very briefly and concisely, it seems that this is only a small piece of economic news. But so many audio and video flagship business with the sinking top, the shock of the senior music fans and fans, I am afraid that more than just a few beloved store less.
其他文献
OBJECTIVE Highly electronegative L5 low-density lipoprotein(LDL),an atherogenic LDL,induces endothelial cell(EC)senescence and has been implicated in the progre
曾习经像曾习经,字刚甫,号蛰庵,揭西县棉湖镇人,同治丁卯年(1867)出生。22岁(1889)应省已丑科乡试,与兄述经同中为举人,其弟也考中秀才。当时曾氏一门三兄弟获此殊荣,轰动整个揭阳县,为此
一个是上进的好男人,一个是勤劳的好女人。为什么两个好人碰在一起,却没能拥有一段好婚姻?绝望的妻子与疲惫的丈夫“如果知道结婚后是这个样子,我还不如单身一辈子!”刚坐下,
微博上爆出一个小故事:有个90后的大学生到电视台实习,开会的时候脑筋灵活,出了不少点子,大家聊得高兴,到了吃午饭的时候,主任说了,麻烦你开完会给大家订盒饭,按人头,我请客。结果该实习生认真地说,对不起,我是来实习导演的,这种事我不会做的。  大概是我老了吧,可能已经不太明白这个时代年轻人的想法。确实,现在已经不是那个学徒的时代了。遥想当年,如果您是个师父或者老板的话,生活未必富裕,但有时候还是挺惬
Objective:To evaluate and-diarrhoeal and antimicrobial activities of the bioactive fraction of Trichilia emetica in order to provide a scientific basis for the
如恩设计研究室(Neri
编者的话:本文为贾漫的未刊稿《诗人贺敬之》下半部一章的节录,副标题为编者所加。著名诗人贺敬之早年投身革命,喝延河水长大。建国后的十七年里,他以众多优秀诗篇赢得人民群众的
白岩松、韩寒、于丹、黄菡、刘慈欣……这些顶着名人光环的父母对孩子的教育方式是怎样的?日前,人民文学出版社推出新书《成长,请带上这封信》,汇集了30位来自文艺界、教育界
Objective: To evaluate the antimalarial and antioxidant properties of stem bark extracts of Haematostaphis barteri(H. barteri).Methods: The prophylactic activit
当今,外国人比历史上任何一个时期都更加了解中国,其中一个标志就是大量中国文学作品被翻译成外文,在国外出版。在座的汉学家成为了中国文学外译从而得以传播的桥梁。 Today