论文部分内容阅读
炮火轰鸣,飞沙走石,新兵团的娃娃兵们弹尽粮绝,无法与大部队会合。这些年轻的军人们在枪炮中匍匐前进,决定宁死也不当俘虏。他们吹响集合号,高举旗帜,在如血的夕阳下走向黄河,定格成一个个屹立不屈的背影。这台纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年的大戏《中华士兵》,就这样展现在观众面前;这群上个世纪30年代的“娃娃兵”们就这样走入今人的视野。一方有坡度的倾斜转台勾勒出山坡的形状,几块不规
Fire roars, Feishazushi, the new Corps of the doll soldiers play all grain, can not meet with the large forces. These young soldiers crawl through the guns and decide not to be captive rather than death. They sounded the collection number, hold high the banner, in the blood of the sunset to the Yellow River, will be set to stand one by one unbending back. The “Chinese soldier,” the grand Chinese opera to commemorate the 70th anniversary of the victory of the Chinese People’s War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, is thus displayed in front of the audience; this group of “doll soldiers” Vision. One side of the slope of the turntable sketched out the shape of the hillside, a few irregular