论文部分内容阅读
文章明确了“人们在表达自己某种新鲜、深刻的感觉时,有意把不同的感觉沟通,以强化语言的感染力,这种修辞手法就叫‘通感’”。这一定义,清晰地规范了“通感”的内涵和外延。在此基础上,比较分析了“通感”与“移觉”的区别、“通感”与“比喻”的交叉关系。
The article clearly states: “When people express their freshness and deep feeling, they intentionally communicate different feelings to strengthen the appeal of the language. This rhetorical technique is called 'synaesthesia'.” This definition clearly defines the connotation and denotation of “synaesthesia”. On this basis, the author analyzes the difference between “synaesthesia ” and “transgression ”, “synaesthesia ” and “metaphor ”.