论文部分内容阅读
他的梦想是成为史上最伟大的法老。那一天,我们的第一站是帝王谷。在胡夫那一代法老的时代过后,古埃及法老们不再兴师动众地为自己修建金字塔,一方面法老不再像神一样光辉,人们渐渐感知到,法老也会有生老病死,法老也会在外敌人侵时一败涂地,而金字塔象征的永生似乎有些太过炫耀。还会有数以万计的劳苦百姓为法老宁愿让巨石把脊
His dream is to be the greatest pharaoh in history. That day, our first stop was the Valley of the Kings. After the Pharaohs of the Khufu generation, the pharaohs of ancient Egypt no longer mobilized themselves to build a pyramid for themselves. On the one hand, the Pharaohs were no longer as glorious as God. People gradually realized that Pharaoh would have died of illness and death and that Pharaoh would also be attacked by foreign enemies When it fails, the eternal life of the pyramid symbolizes a bit too much to show off. There will be tens of thousands of laboring people preferring pharaohs to allow the boulders to ridge