英汉互译的视角转移

来源 :黎明职业大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:edwardeternity
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
句子主语是构成语言视角的基础性因素,在英汉互译过程中,译者往往需要从对译文主语的准确把握上出发,对复杂的语言材料进行视角处理。主要有4种情形的视角转移处理方式:变换主语的人称或物称;适应不同文化背景下的语义逻辑,搭配好主谓;对上下层级的处理;着眼句群。英汉互译过程中要注意视角的差异及正确处理视角的变化,这样才能使译文地道,使译文具有可读性,真正做到翻译与文化的融合。
其他文献
“2006年宣城市委、市政府第一次把旅游产业定位为支柱产业,将发展旅游经济提到前所未有的高度,这让我感到特别振奋!”1月底2月初,宣城市二届人大二次会议召开,在分组审议市政府
自2004年当选为安庆市十四届人大代表以来.我一直留心生活中发生的小事,从而为提出较高质量的议案、建议提供线索,这些年来,最令我记忆犹新的还是关注未成年人心理健康这件事。
“叮铃铃……喂,我们是东关瓷厂选区,我们在选民登记中有一个难题:我们选区实有选民1442人,前年改制后,留用职工600多人,掌握的选民也只有700来人。其余人员大都外出务工,有的全家外
2006年12月29日一大早,宿州市蛹桥区。尽管下着小雨,冷风飕飕,然而,寒风冷雨并没有挡住在该区的市人大代表的脚步,他们天刚亮就聚在一起,按照事先的安排,分成两个小组,开始了一天的特
2014年8月,福建省科学技术协会、福建省科学技术厅、福建省教育厅联合公布第十一届福建省自然科学优秀学术论文奖获奖情况。黎明职业大学科学技术协会共推荐了5篇论文,2篇获
所有人抵押是指所有人于自己所有物上存在的抵押权 ,是一种特殊的抵押权。确立所有人抵押制度可以防止后次序抵押权人获取不当得利 ,保护抵押物所有人的利益 ,有利于所有人进
胡锦涛总书记指出,我们所要建设的社会主义和谐社会,应该是民主法治、公平正义、诚信友爱、充满活力、安定有序、人与自然和谐相处的社会。而这每一项内容都对公安工作提出了新
基于MMSE(最小均方差)估计与GLR(广义极似然比)理论提出对结构损伤不敏感而对传感器性能退化较为敏感的控制指标,并绘制质量控制图,判别结构响应异常并分离性能退化的传感器,进而
初冬的阳光依然灿烂,淮河岸边寿县正阳关镇的村民马东英、刘士美觉得这个冬天格外温暖。郁积在胸中长达10年之久的“心病”终于得以解除,他俩感到从未有过的畅快。脸上掩饰不住
日前.天长市公安局查获一个未成年人抢劫团伙,抓获犯罪嫌疑人4人,破获系列抢劫在校学生的恶性案件5起。