论文部分内容阅读
中国足协常务副主席实行了6年的中国足球职业化改革总结出了十大成绩,且让在下歪批一回。一、在中国足球改革的初级阶段中获得了大量的发展资金(这些资金来源于球迷、企业及政府部门。据不完全统计,该资金20%用于训练比赛,30%用于让一部分球员、裁判、外国人、经济人先富起来,50%用于……预计在足球改革的高级阶段资金使用的比例将有大幅度调整)。二、到现场看球的观众人数达到了创纪录的2000万人次(在电视机前看球的观众人数约2亿人次,通过看球使球迷进一步提高了对足球职业化的认识,进一步明确了“中国男足下世纪能冲出亚洲”这
Chinese Football Association executive vice chairman of the implementation of six years of Chinese football professionalization reform summed up the top ten achievements, and let the next crooked batch back. First, in the early stages of China’s football reform, it obtained a lot of development funds (these funds come from fans, enterprises and government departments. According to incomplete statistics, 20% of the funds are used in training competitions and 30% are used to allow some players, Referees, foreigners, and economists get rich first and 50% are used ... It is expected that the proportion of funds used in the advanced stage of football reform will be significantly adjusted.) Second, the number of spectators who attended the scene reached a record 20 million (about 200 million viewers watched the ball in front of the TV set, which made the fans further raise their awareness of football professionalism and further clarified “Chinese men’s football next century can out of Asia ” This