《东方智慧丛书》多品种获中国外语非通用语优秀译著奖

来源 :出版广角 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bbschengpengfei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2016年11月11日至12日,中国非通用语教学研究会第八次代表大会暨第16次学术研讨会在云南师范大学举行,会上颁发了第三届中国外语非通用语优秀学术成果奖,广西师范大学出版社《东方智慧丛书》共有13个品种获奖.《东方智慧丛书》为广西师范大学出版社新闻出版改革发展项目库项目“中华文化东盟多语种全媒体传播平台”的子项目,精心挑选代表中华文化的《论语》《老子》《弟子规》等几十种典籍或专题,以全译、节译的方式翻译成东盟十国泰语、越南语、印尼语、老挝语、柬埔寨语、马来语、缅甸语、英语等八种官方语言,汉外对照,配绘精
其他文献
目的观察阿奇霉素联合妇科千金片治疗慢性子宫内膜炎的治疗效果。方法选取2015年7月-2015年12月在我院确诊为慢性子宫内膜炎患者72例作为研究对象,将其随机分为试验组和对照
目前,以点读笔为代表的有声读物在市场中表现出色,给读者带来了与众不同的阅读体验与学习效果,与此同时,点读行业也遇到了前所未有的困惑与挑战。笔者认为,适时地构建点读服
目的研究炔雌醇环丙孕酮片与氯米芬治疗多囊卵巢综合征不孕患者疗效对比。方法选取我院2014年2月~2016年5月收治的多囊卵巢综合征不孕患者120例作为研究对象,将其随机分为L组
在出版界,这些活动的意义都非比寻常。它们不仅仅是对以往工作的总结回顾,更是将最有价值的经验再造升华,对未来发展趋势进行大胆而精准的预测。这些活动的举办为整个行业带来了
纵观我国近代发展史,尤其是在内忧外患的国内外形势下,我国近代知识分子纷纷通过报刊等传播媒介表达自己的政治诉求,在民族危难之时提出教育救国、实业救国等理念,以此表达他
“天下熙熙皆为利来,天下攘攘皆为利往。”司马迁的这句话一针见血,直指人心。在当下,我们置身于市场经济的洪流中,无论是被裹挟着前进还是主动地转型,越来越多的出版人把出版当成
目的探讨舒芬太尼联合小剂量罗哌卡因用于无痛分娩的效果。方法选取2013年12月-2015年12月我院收治的产妇103例作为研究对象,将其随机分为研究组52例和对照组51例。对照组采
桥本氏甲状腺炎属于传统医学"瘿病""瘿瘤"范畴,导师认为桥本氏甲状腺炎早期属于络病范畴,并结合中医络病学理论在实践的基础上提出"毒损气络"是桥本
目的主要讨论妇科腹腔镜手术锁发生的并发症及防治;方法本组对285例妇科腹腔镜手术病人的资料分析。结果发生并发症8例,发生率3.3%,其中出血2例,膀胱阴道瘘1例,输尿管损伤2例
开放获取数字化文献资源已经成为数字化图书馆建设中重要的文献资源组成部分。本文从我国数字图书馆建设中数字化文献资源的来源途径,我国开放获取数字化文献资源的来源体系