“国标”视角下外语专业本科生专业素质现状认知初探

来源 :校园英语·月末 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qzjp16300
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】《高等院校外国语言文学类专业本科教学国家质量标准》(以下简称“国标”)的正式发布,进一步明确了外语专业本科生的能力培养要求,也使得外语专业教学改革再度成为焦点。但针对性的外语专业人才培养,需建立在了解其专业素质现状的基础之上。该研究以问卷调查法的形式,将“国标”中对于外语专业本科生的能力要求细化,从而试图探索外语专业本科生专业素质现状,为高校外语教学改革提供方向和建议。
  【关键词】《国标》;外语教学改革;人才培养
  【作者简介】吴英垲(1997.12-),男,山东莱州人,北京林业大学外语学院,学生,研究方向:高校英语教学改革、企业管理。
  【基金项目】本研究由北京林业大学北京市大学生科学研究与创业行动计划项目:S201810022084资助。
  一、研究背景
  2018年初,教育部正式发布《高等院校外国语言文学类专业本科教学国家质量标准》。从“国标”开始制定至今,不同专家学者对其进行了不同方面的思考和解读:仲伟合、蒋洪新(2015)结合近几十年对英语专业的发展情况,在“国标”制定过程中进一步思考了英语专业及英语语言文学的定位;王立非、葛海玲(2015)横向对比英语专业、商务英语专业、翻译专业的本科教学国家质量标准,解读三个专业的共核及差异;夏云红(2018)基于对近年改革政策和新国标导向的解读,提出切实实现应用型人才培养的建议等等。结合上述学者的研究成果,“国标”视角下的外语专业本科生专业素质现状的调查尚显不足,而针对性的教学改革往往建立在对现状的基本把握之上。所以,本研究将“国标”对于外语专业本科生能力的宏观描述细化,以此为基础设计调查问卷,从而初步量化了解外语专业本科生专业素质现状,并根据问卷结果分析目前外语专业本科生专业素质的不足,进而为后续教学改革提供更为明确的方向和建议。
  二、研究方法
  本文采用文献检索法和问卷调查法结合的形式,先利用文献检索法对论文、期刊等资料进行查阅,了解与本课题相关的研究方法与理论,为本课题提供理论基础。之后设计调查问卷,采取发布纸质版及电子版调查问卷的方式,获取了203名外语专业大学生填写的问卷,再对问卷数据进行分析和解读。
  1.研究问题。“国标”视角下外语专业本科生专业素质现状认知是什么?
  在语言教学中,应当重视现状中的哪些不足,使外语人才的培养能够达到“国标”所要求的培养目标?
  2.研究假设。根据笔者自身经验以及对部分外语专业本科生的初步访谈情况,作出如下假设:
  (1)外语专业本科生对自身专业素质评估集中在“不强”“不太强”和“不知道”的区间。
  (2)语言基本能力方面,写作、口语两项的评估要低于听力、阅读。
  3.问卷设计。经过笔者对“国标”相关文献的阅读与思考,最终将问卷划分为听、说、读、写的基础能力板块,以翻译为例的语言运用能力板块和文学赏析能力板块。每个板块设置2~3个问题,既包括学生对这一能力板块能力的自我评价,也探究部分能力现状中的不足之处。其中,除探究现状中不足的题目设置了不定数量的多个选项外,其余能力评估题目均采用李克特量表的形式,即可选答案均为五个选项并赋值,选项对能力的评估依次递增,如“A=非常不同意”,“B=不同意”,“C=不知道”,“D=同意”,“E=非常同意”。
  4.调查对象。本研究的调查对象为203名外语专业本科生,来自北京、河南、浙江、四川等多个省市,样本随机。
  三、研究结果
  本问卷一共分为三大板块,第一部分探究语言基本能力现状(听、说、读、写);第二部分以翻译能力为切入点,探究语言运用能力现状;第三部分针对文学赏析能力。三个部分均是对“国标”要求的细化,既有综合评价也有细节把握,以下对调查结果进行分析讨论:
  1.语言基本能力认知现状。在对自身语言能力的综合评价上,评分处于1~3(对应选项分别为“不强”“不太强”“不知道”)的调查对象占总数的81.28%,符合假设(1)。
  听力方面,综合评价上调查对象集中分布的区间为“不太强”(46.8%)和“强”(25.12%)。细节把握上(即清楚理解听力材料的传递的信息、观点、情感等)调查对象集中分布的区间为“同意”(40.89%)和“不同意”(29.06%)。听力理解上的困难,以“语速太快”“平时练习太少”“缺乏背景知识”最为突出(见表2)。
  由此可知,外语专业本科生对自身听力能力较为不自信,且由于缺乏练习和相应的知识扩充,无法适应语速较快的原生语料。
  口语方面,综合评价上调查对象集中分布的区间为“不强”(22.66%)、“不太强”(40.39%)和“强”(22.66%)。细节把握上,能较为实现日常交谈的调查对象占大多数(63.05%),但涉及专业知识的有效交谈,调查对象则集中分布在1~2分的区间。口语表达上的困难,以“找不到想要表达的词汇”“讲得不流利”“缺乏深谈的能力”最为突出(见表3)。
  由此可知,外语专业本科生对自身口语能力较为不自信,日常交谈比专业交谈表达上更为流利。造成口语表达困难的原因来源于交流的意愿和词汇的储备,而词汇的欠缺会进一步遏制口语交流的信心,导致不愿深谈和表达卡壳。
  閱读方面,综合评价上调查对象集中分布的区间为“不太强”(46.31%)和“强”(28.57%)。细节把握上,能清楚理解文章传递的信息、观点、情感的调查对象占绝大多数(60.60%),且根据上下文或构词法推断生词含义也表现良好(4~5分的调查对象占总数的72.91%)。阅读难点主要体现在“生词太多”“平时的阅读练习太少”“缺乏背景知识”(见表4)。
  由此可知,外语专业本科生对自身阅读能力较为不自信,但掌握了推断生词含义的基本方法且成效尚可。阅读难点方面,以缺乏背景知识最为突出。笔者推断背景知识的缺乏导致对生词的掌握不够,再加上平时针对性练习欠缺,造成了阅读能力自我认知较低的现状。   写作方面,综合评价上调查对象集中分布的区间为“不高”(21.67%)和“不太高”(56.16%)。细节把握上,69.46%的调查对象表示中式思维对外文写作仍旧有影响。写作难点主要体现在“常常找不到想要表达的词汇”“词语的搭配拿不准”“文章会有逻辑连贯的问题”由此可知,外语专业本科生受中式思维影响明显,导致了文章逻辑连贯度欠缺的问题。同时,词汇储备和词义区分的不足更是加大了输出难度,导致了写作能力自我认知较低的现状。
  结合上述数据,经过横向对比可发现,听力和阅读的平均分数以及集中分布区间优于写作和口语,符合假设2。
  2. 语言运用能力认知现状(以翻译为例)。翻译能力是外语专业本科生专业素养的直接体现,其高低也是评估外语人才的重要标准。翻译的过程,本质是双语转换并根据一定策略进行文体或文本调整,最后加以评估和修改的过程。而在这一过程中,学生的语言知识、文本能力、跨文化交际能力、语料的处理策略均会被集中应用(文军,2004)。因而,翻译是语言运用能力的核心要素之一,选择翻译能力进行语言运用能力的评估具有研究意义。
  在翻译能力的综合评价方面,调查对象集中分布的区间为“不太高”(45.81%)和“不知道”(25.62%)。翻译难点方面,英译汉以“缺乏英语国家的文化背景知识”和“缺乏英译汉的翻译技巧”最为突出,汉译英则以不知道具体用词和“不知道什么是地道的英语”最为突出。
  由此可知,英译汉与汉译英难点认知存在差异。英译汉方面需要着重补充的是背景知识和翻译技巧,而汉译英方面则需要对词汇量储备、译文评估方面进行针对性提高。综上,以翻译为例的语言运用能力调查结果,与上文语言基本能力得到的研究结论,在外语专业本科生词汇量和背景知识的现状上保持高度一致。
  3. 文学赏析能力认知现状。根据“国标”对于文学赏析能力的定义,即“能理解外语文学作品的主要内容和主题思想;能欣赏不同体裁文学作品的特点、风格和语言艺术;能对文学作品进行评论”,本研究设置了三个问题,分别是主题思想和内容理解、写作风格和语言艺术分析和文学赏析难点。
  外语专业本科生文学赏析能力自我认知较低,不同体裁文学作品写作风格和语言艺术分析能力还有待加强,文学赏析难点在于文化背景差异、文学作品的历史背景、生词太多。比较高级的阅读体验要求学生基本了解作品的社会及语言文化背景,通过大量的阅读体会,从初级的语言学习上升到对作品语言文字艺术手法的欣赏(田鑫,2011)。结合调查结果可推断,文化背景的差异导致外语专业本科生无法真正将自我代入文学作品的历史背景中去,再加以词汇量储备不足,进而无法得到满意的阅读体验,最终形成了文学赏析能力认知较低、分析能力自我感觉较差的现状。
  四、结论
  本研究主要探讨了两个问题:1.“国标”视角下外语专业本科生专业素质现状认知是什么?2.在语言教学中,应当重视现状中的哪些不足,使外语人才的培养能够达到“国标”所要求的培养目标?
  调查研究发现,“国标”视角下的几大能力,外语专业本科生自我认知均较低,评分集中分布在1~3分的区间,平均数除跨文化交际能力、阅读能力外均低于中间值2.5。并且,听力和阅读的评估明显优于口语和写作。目前现状中存在不足主要体现在词汇储备和词义区分不够、背景知识欠缺、文化差异带来的负面影响明显、练习量少和部分能力(如翻译)普适性技巧的缺乏。因而,在之后的教学过程中,教师需要:1.充分提高授课效率,在引入部分加强对文化背景知识的输出,降低文化差异带来的学习门槛;2.加大对词汇的补充和考察,不能局限于量同时也需专注质的提升;3.课后提高练习量,在实践中熟练各种技巧。
  本研究对“国标”视角下外语专业本科生专业素质现状进行了调查研究,然而对调查对象的专业、性别、年龄、学校未进行细致分类,且部分能力调查的深度和广度都有待加强。因此建议后续研究考虑学校、年龄、性别、专业等变量,也对“国标”下的能力划分做进一步深入探讨,从而提高此类研究的科学性。
  参考文献:
  [1]仲伟合,蒋洪新.无用与大用——从《国标》谈英语学科定位与建设[J].中国外语,2015(2).
  [2]王立非,葛海玲.我國英语类专业的素质、知识、能力共核及差异:国家标准解读[J].外语界,2015(5):2-9.
  [3]夏云宏.基于新国标的应用型英语专业人才培养改革探索[J].长春工程学院学报(社会科学版),2018,19(03):144-147.
  [4]文军.论翻译能力及其培养[J].上海翻译,2004(3):1-5.
  [5]田鑫.大学英美文学赏析中多模态教学初探[J].安徽文学(下半月),2011(5):178-178.
其他文献
【摘要】传统高中英语教学通常都是以“教师单向讲授,学生被动接受”的模式来开展,这样极大的约束了高中生英语创新意识的培养及对英语文化的理解,不利于学生的全面发展。为此,教师必须积极探索高中英语教学的创新方法,激发学生的学习兴趣,并突出其主体地位,促进英语教学活动的顺利开展。  【关键词】新课程改革;高中英语教学;方法;创新  【作者简介】章丹杰,海亮外语中学。  新课改强调突出学生的主体地位,构建开
4月14日,国家人社部、财政部联合下发通知,要求阶段性降低社会保险费率。自5月1日起,企业职工基本养老保险单位缴费比例超过20%的省(区、市),将单位缴费比例降至20%;单位缴费比例为20%且2015年底企业职工基本养老保险基金累计结余可支付月数高于9个月的省(区、市),可以阶段性将单位缴费比例降低至19%,降低费率的期限暂按两年执行。失业保险总费率在2015年已降低1个百分点基础上可以阶段性降至
【摘要】在小学英语教学中,教师不但要注重培养对学生的听、说、读、写能力,还要重视对学生思维品质的培养。常言道,“善思则疑,思起于疑”。任何思维的过程都是源自问题,问题是学生探索新知的动力,也是引导思维的过程。故此,在小学英语教学中,教师精心巧妙地创设开放性问题,可以让学生从多维度的视角进行深入思考,有效培养了他们思维的深度和广度。  【關键词】小学英语;教学;开放性问题;思维能力  【作者简介】朱
【摘要】时代的发展,对初中英语教学提出了更高的要求,比如学生应该具备较高的英语听说读写能力。为了因应这种需要,就必须提高初中英语课堂的教学效率。而丰富灵活的课堂导入方法,可以让学生的思维更加集中,与教师思路和教学目标贴合的更加紧密,是提升初中英语教学效率的有效途径。本文即从教学实践出发,提出几种较为常用的课堂导入手段,如多媒体手段导入、对话交流导入及角色扮演导入等,希望能给广大同仁带来有益的参考。
【摘要】本文主要概述高中英语教学活动开设期间,微课教学法引入的有效方式,旨在通过微课让学生对细节知识点有更深度的学习,使学生的英语素养也能由此获得提升。  【关键词】微课;高中英语;运用  【作者简介】郭延宁,陕西省延安市黄陵县黄陵中学。  微课教学模式的引入可以将传统教学的“大课程”分解为“小课程”,学生在简短的5分钟时间内,能学习到某项知识点。教师可以集中起全部注意力,带领学生深入的剖析知识难
【摘要】本文主要通过对阅读教学在高中英语教学中的重点地位进行分析,针对性地提出图式理论在高中英语阅读教学中的实际应用能力和应用效果的体现,以此来促进学生阅读能力的发展,为即将到来的高考奠定坚实的基础。  【关键词】图式理论;高三;英语阅读教学;应用实验  【作者简介】黄爱武,福建省光泽县第一中学。  引言  英语阅读教学是当前高中英语教学过程中最为重要的组成部分。在当前实际发展的过程中,传统模式的
【摘要】在高中英语教学中,词汇教学是基础的教学内容,同时也是非常重要的教学内容。针对目前高中英语词汇教学的现状,教师应该指导学生掌握正确的记忆单词的方法,增加学生的词汇量。本文首先分析了在新课程背景下高中英语词汇教学中存在的问题,然后针对如何有效开展词汇教学提出了几点策略。  【关键词】新课程;高中英语;词汇教学  【作者简介】王成君,黑龙江省鹤岗市宝泉岭高级中学。  前言  词汇是构成语言的基础
【Abstract】The Tibetan men’s group dance Emancipated Serfs Sing Proudly is based on the serf’s true feelings. On the premise of respecting historical authenticity, it uses realistic creative ideas and
【摘要】在初中英语教学中渗透传统文化有利于弘扬我国优秀传统文化,提升学生文化自信。但是传统文化毕竟与英语教学存在差别,教师必须要选择合适的渗透途径及教学方法,将传统文化、初中英语教学融合在一起。文章就此展开了论述,从三个方面详细阐述了如何在初中英语教学中渗透中国传统文化,加强文化素养的培养。  【关键词】传统文化;初中英语;教学;渗透  【作者简介】卜蓓,江苏省邗江中学(集团)北区校维扬中学。  
【摘要】随着教育机制的不断改革与发展,教学活动对教师的要求越来越高。尤其是对于小学英语学科来说,需要教师不断地创新、探索以及思考,找寻适合学生的教学方法,但在实际教学过程中会出现很多的阻碍,也正是由于这些阻碍,消弱了学生在英语课堂上积极自主性,使得学生逐渐失去了对英语学习的兴趣,最终导致英语课堂的教学质量下降。因此,本文主要就新时期小学英语课程改革的现实困境进行分析,并提出相应的对策,进而为高效的