论文部分内容阅读
步出绍兴稽山门,乘坐乌篷小船在汩汩流水声中约行一个多小时,便可到达大禹陵。 禹陵位于会稽山。陵区由禹陵、禹祠、禹庙三大建筑组成。从山麓举目望去,但见周围重峦争翠,飞云出岫,葱葱郁郁的绿树丛中,红墙耀目,飞檐凌空,一派雄奇壮丽景象。 进人巍峨的山门,沿台阶拾级而上,再穿过长长的甬道,首先映入眼帘的是一通石碑,上面刻写着三个朱红大字:“大禹陵”,笔迹遒劲,赫然醒目,此为明代所立的原碑。禹陵的左侧为大禹祠,创建于公元545年,也就是梁大同11年,原为一幢气势恢宏的古建筑,可惜后来坍废了。今祠为近年重建,祠侧有禹井亭,祠前有碧水一泓,清澈见底,名为“放生池”。石碑前侧有一青石砌建的“鼓乐亭”,是古代祭禹时吹奏鼓乐的地方。
Step out of Shaoxing Jishan door, take a canopy boat sound in the grubbing about more than an hour, you can reach Dayu Ling. Yu Ling is located in Huiji Mountain. Mausoleum by the Yu Ling, Yu Temple, Yu Temple three major components. Looked up from the foot of the foothills, but see the surrounding heavy 争 Zheng Cui, Feiyun out of Xiu, lush green trees, red walls, cornices volley, magnificent magnificent scene. Into the majestic Shanmen, along the steps up the stairs, and then through the long corridor, the first thing that catches the eye is a stone monument, inscribed with three vermilion characters: “Dayu Ling,” handwriting awesome, impressively striking, this For the Ming Dynasty established the original monument. Yu Ling on the left for the Temple, was founded in 545 AD, Liang Datong 11 years, formerly a magnificent ancient buildings, but later collapsed. This temple is rebuilt in recent years, Yu Jing Pavilion side of the temple, a clear water in front of the temple, crystal clear, called “release pool.” The front of the stone has a bluestone built “Drum Pavilion”, is the ancient festival of music when playing drums.