【摘 要】
:
口译作为一种跨文化的交际活动,不是简单的语言转换,而是译员通过接收源语信息,结合自身的专业知识和背景对 信息进行推理加工,从而向译语听话人传达源语说话人要表达的意图,
论文部分内容阅读
口译作为一种跨文化的交际活动,不是简单的语言转换,而是译员通过接收源语信息,结合自身的专业知识和背景对 信息进行推理加工,从而向译语听话人传达源语说话人要表达的意图,即在交际活动中,听话者总是以付出最小的努力获得信息 的最大认知效果,由此可知听众所追求的并非最大关联而是最佳关联。 鉴于此,本文基于关联理论浅析口译策略,以帮助译员选择恰当的语境、寻找最佳关联,从而更高效的完成口译活动,提高 口译质量,实现交际目的。
其他文献
宫体诗形成于南朝,花间词孕育于晚唐五代,而二者产生的原因与背景极为相似。南朝与晚唐五代的政治、经济、地域、文化等因素所形成的时代风尚,直接刺激了情歌艳诗的发展;朝代更迭
住房城乡建设部部长陈政高2014年12月19日表示,2015年新开工建设保障性安居工程700万套,基本建成480万套。
课程思政指的是在教学中教师不能只注重对知识的传输,还需要做好立德树人工作,提升学生的思想道德意识。《口语传播实务》是播音主持专业的重要课程内容,强调即兴口语的实际
为统筹推进现代化综合交通枢纽建设,在规划布局、项目审核等方面加强指导和支持,近日,国家发展改革委在推动共建广州、武汉、郑州等中东部地区综合交通枢纽示范城市的基础上,
慢性阻塞性肺疾病(chronic obstructive pulmonary disease,COPD)合并急性呼吸衰竭是临床上常见的危重症,会给患者心理和生理上带来巨大创伤。机械通气是治疗急性呼吸衰竭的主要
2016年11月28日,山西省住房和城乡建设厅发布消息:山西省将联合各部门在招投标活动中对失信被执行人开展联合惩治。据悉,陕西省各部门应根据《中华人民共和国民事诉讼法》《中华
生命教学主题是针对小学生新开辟的一条教育理念,它是通过结合美术的艺术特色以及人文理念,对小学生进行深度教育。生命教育的目的,小学生通过对相关课程内容的学习,同步提高
移动优先是技术的一大跨越,毫无疑问是传统电视无法比拟的。但我们也必须认识到,"移动优先"要以"内容为王"为基础。纪录片是以真实生活为创作素材,以真人真事为表现对象,通过
癌症,一直是健康领域的一个热点问题。随着人们认识的提高,许多人对癌症的了解也都不断加深。例如诱发癌症的因素有很多,例如抽烟、酗酒等等都会极大程度增加人们患上癌症的风险