词语省略 言简意赅——考研翻译讲座之五

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xd369426185
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
省略法在英译汉中使用广泛,省略的词类主要有冠词、连词、代词、动词,以及一些同汉语表达习惯不一致的结构性词语。请看下面几个考研实例:
其他文献
本文对南昌市三所体育传统学校在平时训练中对营养补剂的使用状况作了一问卷调查,发现学校业余运动训练对营养补剂的使用有限,体育教师对运动营养补剂的认识普遍缺乏。
爱某人而不为其所爱使人痛苦,但更痛苦的是爱某人却没有勇气让其知道。 人生的悲哀是:遇到一个对你很有意义的人,结果最后却发现情况并非如此.你只好放弃。
高职“双师型”教师的校本培训是一种新的培训理念和模式,它能有效地解决当前高职“双师型”教师培训的一些问题。为了能够将校本理念更好地应用于“双师型”教师的培训中,凸
对甘肃省兴隆山林区野生马麝种群资源及食物容纳量进行了历时8年(1996年~2004年)的考察研究,结果证明这一地带的马麝资源食物容纳量为89.6头/km^2.其中半干旱灌木林最高,为193.2头/km^2
为观察青春期大鼠接触雌激素如辛基酚(OP)或三羟异黄酮对乳腺癌中NF-κB的影响,通过免疫组织化学、RT-PCR、Western blotting和电泳迁移率改变实验(EMSA)等方法观察雌激素影响大
目的探讨Dyract AP复合体充填治疗牙体缺损的疗效.方法应用Dyract AP复合体充填治疗牙体缺损患者120例355颗牙,1年后复查临床疗效情况.结果Dyract AP复合体充填治疗楔状缺损
提起《圣经》,不少中国读者便会因它是基督教的经书而敬而远之。其实,《圣经》既是一部记录宗教教义的书,同时又是一部内涵深厚的文学、哲理著作。在西方,它的思想和哲理已经成为
Today there are more and more young people under the age of 25 becoming millionaires. Coming into money at an early age can be tremendously exciting but it can
对一类非线性本征值问题进行了新的探讨,改进了已有结果。
基于结构有限元模型修正的基本理论,针对简支变连续装配式预制混凝土箱梁桥建立有限元模型,通过利用横向分布系数判别理论模型横向边界条件,确定初始理论模型;再根据上部结构