毛泽东与翻译——毛泽东翻译观综述

来源 :外国语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hnlqlql
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
毛泽东虽然不是翻译人员,但对翻译具有深刻的认识和见解。笔者首次系统归纳和探讨毛泽东对翻译的理念以及对我国翻译工作的巨大贡献。毛泽东信任、尊重、关心、保护、体谅并严格要求翻译工作者,且高度重视翻译教育;理解并重视翻译工作,对翻译意义、翻译态度、翻译目的、翻译方法、翻译语言和译场组织等有比较独到的认识。毛泽东的翻译理念对中国革命、新中国建设、外交事业和翻译事业都发挥了重要作用,是毛泽东思想的有机组成部分。
其他文献
本文结合本人多年的实际工作经验.主要对电气安装工程质量通病产生方法分析。并阐述了10kV电气及高压开关柜的安装过程,包括与土建专业的配合、基础型钢的安装、高压柜体的安装
期刊
从稀浆封层的前期试验、化验、封层机的标定、路面准备工作、施工队伍人员的素质、交通管制、气候气温等六个方面阐述了稀浆封层的施工要点。为以后稀浆封层在城市道路养护中
为减少评标过程中主观不确定性对评标结果的影响,提高评标的科学合理性。论文从评标实践的视角出发对评标决策方法的选取进行分析,将Z-number理论与折衷排序法引入到工程评标
目的了解医院分离的肠杆菌科细菌在各科的分布情况及其标本来源,分析其耐药监测结果,为临床合理应用抗菌药物提供实验依据。方法采用API鉴定系统对细菌进行鉴定,采用K-B纸片
目的 了解套扎与硬化夹心联合法治疗食管静脉曲张出血(EVB)能否获得优于单纯硬化(EIS)的疗效。方法 84例肝硬化EVB患者随机接受夹心法或单纯EIS治疗(夹心法组43例,EIS组41例)。EIS组
2020年11月5日,中国船级社(CCS)浙江地区委员会2020年年会在舟山顺利召开。来自浙江地区航运、修造船、船舶装备制造、金融及相关机构等50多名委员代表出席了会议。会议由浙
加层改造对缓解城市建设用地紧张,改善生产、居住条件,加快城区改造都具有现实意义,是适合我国国情和经济技术条件的一项利国利民的技术政策。本文结合房屋加层工程的技术方案,介
从哈尔滨市散装水泥办公室了解到,2011年,哈市全年实现发展应用散装水泥875万t,散装率78%,同比2010年增长5个百分点;发展应用预拌混凝土1710万m^3,同比2010年增长553万m^3;推广应用预
目的分析在新生儿护理时使用疼痛护理干预的效果。方法选取2016年1月~12月收治的新生儿200例作为研究对象,将其分为对照组和观察组,各100例,分别实施常规护理和疼痛护理干预