论文部分内容阅读
在不到四个小时里,开了三个会王俊生说:“我的思绪很……”张吉龙说:“龙抬头,一切都会顺利。”竞赛部郎部长说:“黎巴嫩现在被炸成这样,谁能预料亚洲杯时真主党和以色列翻不翻脸。”技术部官员说:“体测要改,可能参照荷兰的版本。”外事办赵主任说:“国家队和外事办的关系一定要理顺,否则会给工作的开展造成被动。”裁委会秘书长张健强说:“只许干好,不许搞砸。新闻办公室主任冯剑明说:“过去我们的架子太大。老是防着人家,结果事与愿违,今年,改!”
In less than four hours, Wang Junsheng opened three sessions and said: “My thoughts are ...” Zhang Jilong said: “The rise of the dragon will make everything go smoothly.” Minister of Competition Lang said: “Lebanon is now blown up like this , Who can predict Hezbollah and Israel will not turn their heads when the Asian Cup. ”Technical Department officials said:“ Physical changes, may refer to the Dutch version. ”Foreign Affairs Office Director Zhao said:“ The relationship between the national team and the Foreign Affairs Office must be reasonable Shun, otherwise the work will be caused by passive. ”Zhang Jianqiang, secretary general of the Committee, said:“ Only good and not allowed to screw up. ”Feng Jianming, director of the press office, said:“ In the past we were too big. Always prevent others, the result is contrary to expectations, this year, change! ”