【摘 要】
:
文山——全国闻名的三七之乡,地处云贵高原东南,这里有“三七花开的地方”之美誉,是祖国的南大门,更是美丽的新边疆!文山境内雨量充沛、河脉纵横,河床陡,落差大、水利资源
W
【机 构】
:
云南电网公司文山供电局,云南电网公司文山供电局,
论文部分内容阅读
文山——全国闻名的三七之乡,地处云贵高原东南,这里有“三七花开的地方”之美誉,是祖国的南大门,更是美丽的新边疆!文山境内雨量充沛、河脉纵横,河床陡,落差大、水利资源
Wenshan - famous for its hometown of Panax, is located in the southeast of the Yunnan-Guizhou Plateau, where “the place where Panax notoginseng blooms” enjoys the reputation of being the southern frontier of the motherland and a beautiful new frontier! Vertical and horizontal, steep riverbed, large drop, water resources
其他文献
For a short period of time in the 1990s the mobile phone was regarded as a symbol of wealth and power in China. But nowadays, the number of mobile phone users
圣诞节是西方人的“春节”。世人总是巧借各种时机制造“轰动新闻”。圣诞节当然也是一个“奇闻”迭出的时节。世界上最大的巧克力奶油杏仁糖诞生了!
Christmas is Westerne
【选注者言:一只猫一不小心,成了世界上飞行距离最长的猫!故事本身就很精彩,而文章的表达则更精彩。我的儿子暑假正在学英语。我让他读此短文。他读后提出了两个问题:1/Globe-
英语对话: A:But you won't be content to b alone.You need to keep someone'scompany. B:l’m not alone.I have many friends.We share weal and woe.We worktogether and
一叶知秋。从目前日本青年的订婚纪念物可见邻国之经济!本文信息如此丰富,读之,犹如去了日本一次。文章写得如此可读!细细品味,方能领略其遣词之妙!如: 1/... wearing their aff
一条24米长,80吨重的“少年”鲸鱼死了,它的尸体正漂浮在澳大利亚的海岸的一个冲浪胜地。死鲸散发出难闻的气味,但是,因体积和重量的关系,人们又无法移走它。请君放心,鲨鱼正
这是一则来自拉丁美洲危地马拉的消息。一对美貌孪生女子在重兵 把守的监狱“救”出了数十名罪犯,令人发指!当笔者正在纳闷:是何故让两个美女冒死“劫狱”?本文的第三段便泄
本文的标题吸引了我。既然是Bandit,还用Gentleman去形容!能否将它译成“绅匪”?本文透露的最发噱的一点细节是:在他抢劫银行之时,一位银行出纳员受到惊吓当场昏厥,此刻,“绅
只因不见了5美元,美国堪萨斯一所小学的教师竟然让26名8至9岁的小学生脱去衣物接受检查。这令人想起不久前,上海一家超市因怀疑一位女顾客行窃而对其强行搜身的新闻。这种行
真乃匪夷所思!芬兰此男子与邻居的有夫之妇进行所谓a wild sexgame,已属于出格,不料,在此sex game竟然需要“道具”(prop),又是出格,而此道具不是别的,而是一把手枪(handgun),