论文部分内容阅读
第二次世界大战结束后的一次记者招待会上,有记者问巴顿:“将军阁下,您在第二次世界大战中卓越的指挥才能是您的骄傲和荣誉。对此您有何感想?”出人意料的是,巴顿连说了几个“不”。他说:“参加第5届奥运会才是我一生的骄傲和荣誉。”原来,这位二战中的名将曾经以运动员的身份参加过1912年在瑞典举办的第5届奥运会,是个不折不扣的体育明星。1936年8月1日,柏林奥运会开幕。新建的10万人体育场座无虚席。一律身穿褐色服装的党卫军队员最为醒目。在由褐色和黑色组成的纳粹人海中,在万众欢呼的巨大声浪中,一队彩车引导着一部大型检阅车缓缓驶进体育场。站在上面的希特勒身穿德国陆军制服,不断地高举手臂,向全场行纳粹礼,表情极为傲慢,不可一世。在开幕之前,希特勒已将关于大会的宣传改成为纳粹精神的疯狂宣扬。
At a press conference after the end of World War II, a reporter asked Patton: “Your Excellency, your commanding general in World War II is your pride and honor. Surprisingly, Button said a few ”no“. He said: ”It is the pride and honor of my life to attend the 5th Olympics." Originally, this World War II star had participated in the 5th Olympic Games held in Sweden in 1912 as an athlete Not buckle sports stars. August 1, 1936, the opening of the Berlin Olympic Games. The new 100,000 stadium was packed. All SS members dressed in brown costumes are the most eye-catching. In the sea of Nazis, made up of brown and black, in a loud, grueling noise, a fleet of floats led a large inspection car slowly into the stadium. Hitler stood above the German Army uniforms, constantly holding their arms to the audience Nazi ceremony, the expression is extremely arrogant, can not be the world. Prior to the opening, Hitler changed the propaganda about the General Assembly into a frenzied propaganda of the Nazi spirit.